Tradução de "владеть" para o alemão

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "владеть"

владеть verbo Conjugação Ouvir
владею / владеешь / - / владеют
besitzen Ouvir
Вы не можене владеть собственным ребенком.
SIe können Ihre Kinder nicht besitzen.
haben Ouvir
а другой, предположим, очень хорошо владеет.
Und nehmen wir an, die andere Person hat gute Sprachfähigkeiten.
beherrschen Ouvir
Америка хочет владеть миром - в точности такие обвинения выдвигаются в традиционной антисемитской риторике против евреев.
Amerika möchte die Welt beherrschen - das sind genau die gleichen Behauptungen, die in der antisemitischen Rhetorik über die Juden aufgestellt wurden.
führen Ouvir
Поощрение широкого владения капиталом может потенциально принести большую пользу.
Die Förderung des breit gestreuten Kapitaleigentums könnte zu guten politischen Strategien führen.
im besitz sein
Ирак владеет оружием массового поражения;
Der Irak ist im Besitz von Massenvernichtungswaffen,
outras traduções 2
ocultar

Expressões com "владеть" (4)

  1. владеть кистью - den Pinsel führen
  2. владеть пером - eine gewandte Feder führen
  3. владеть собой - sich beherrschen
  4. воля владеть - Besitzwille

Exemplos com "владеть"

Вы не можене владеть собственным ребенком. SIe können Ihre Kinder nicht besitzen.
Она состоит в том, что вы платите за выгоду от продукта - за то, что он делает для вас - без необхожимости владеть самим продуктом. Es geht darum, dass Sie für den Nutzen des Produktes zahlen - den es für Sie hat - ohne dass Sie das Produkt gänzlich besitzen müssen.
Америка хочет владеть миром - в точности такие обвинения выдвигаются в традиционной антисемитской риторике против евреев. Amerika möchte die Welt beherrschen - das sind genau die gleichen Behauptungen, die in der antisemitischen Rhetorik über die Juden aufgestellt wurden.
Подобным образом, движение от модели кредитования "создать и владеть" к модели "создать и распределить", основанной на секьюритизации, привело к массивной передаче риска. In ähnlicher Weise führte der Schritt von einem Kreditvergabemodell des "Vergebens und Haltens" zu einem auf Verbriefung beruhenden Modells des "Vergebens und Streuens" zu einem massiven Risikotransfer.
Плавать в море не значит владеть морем. Im Meer zu schwimmen, bedeutet nicht, das Meer zu besitzen.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One