Tradução de "подойти" para o alemão

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "подойти"

подходить verbo Conjugação Ouvir
подхожу / подходишь / - / подходят
sich eignen
Эта книга подходит для начинающих.
Dieses Buch eignet sich für Anfänger.
passen Ouvir
Потому что галлюцинации могли подходить к зрительному контексту.
Denn die Halluzinationen passten zum Kontext dessen, was er sah.
zukommen Ouvir
Он подошел ко мне и сказал:
Und er kam zu mir herauf und sagte:
treten Ouvir
Я подошёл к полкам, потому что хотел осмотреть книги из библиотеки хозяина дома.
Ich trat an die Regale heran, da ich mir einen Überblick über die Bücher der Bibliothek meines Gastgebers verschaffen wollte.
herangehen Ouvir
Нужно подходить к реформе с большой осмотрительностью.
Man muss an die Reform mit großer Umsicht herangehen.
herantreten Ouvir
Иногда молодые люди подходят ко мне и говорят:
Und manchmal sind junge Menschen an mich herangetreten, und sagten mir:
zusagen Ouvir
После лекции к нему подошел студент и сказал:
Nach seinem Vortrag, stand ein Student auf und sagte zu ihm:
outras traduções 7
ocultar

Exemplos com "подойти"

Это неизбежно приведёт к разрушению фиксированных связей обменных курсов под давлением, поскольку одна и та же кредитно-денежная политика не может подойти обоим регионам. Dies wird unweigerlich dazu führen, dass die festen Wechselkurse unter dem Druck zusammenbrechen, da dieselbe Geldpolitik unmöglich für beide Regionen geeignet sein kann.
Если подойти поближе, то можно увидеть что это и в самом деле сделано из чисел. Wenn Sie näher treten, können Sie sogar sehen, dass das alles tatasächlich aus Zahlen besteht.
И мне нравятся работы Каналетто, потому что они невероятно детальны, и вы можете подойти вплотную и разобрать на картине все детали. Ich liebe seine Bilder, weil er die Details so hinreißend malt, und man kann ganz nahe herangehen und alle Einzelheiten des Gemäldes sehen.
Таким образом я поняла, что если я чувствую содержание рассказа - одного рассказа - у меня получилось подойти наиболее близко, к понимаю сопереживания, чувству сопереживания. Und so habe ich herausgefunden, dass, wenn ich fühle, was in der Geschichte vorgeht - in der einen Geschichte - dann komme ich ihr am nächsten, wie ich denke, zu wissen, was Mitgefühl ist und dieses Mitgefühl auch zu empfinden.
Эта книга подходит для начинающих. Dieses Buch eignet sich für Anfänger.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One