Translation of "право вето" to German

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "право вето"

право вето n noun Declension
pl. права вето
das Vetorecht n Listen
Совет всё ещё предоставляет постоянное членство и право вето странам-победителям во Второй мировой войне.
Sie gibt den Siegern des Zweiten Weltkriegs immer noch eine permanente Mitgliedschaft im Rat und ein Vetorecht bei seinen Entscheidungen.

Contexts with "право вето"

Совет всё ещё предоставляет постоянное членство и право вето странам-победителям во Второй мировой войне. Sie gibt den Siegern des Zweiten Weltkriegs immer noch eine permanente Mitgliedschaft im Rat und ein Vetorecht bei seinen Entscheidungen.
Например, в то время как западногерманская экономика была гораздо сильнее французской, Франция являлась ядерной державой и постоянным, имеющим право вето членом Совета Безопасности ООН. Während Westdeutschlands Wirtschaft stärker war, war Frankreich eine Atommacht und ein ständiges Mitglied mit Veto-Recht im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen.
МВФ, из стран - членов которого только США имеет право вето, не проявляет особого понимания и сострадания в отношении политических проблем развивающихся стран. Der IWF - bei dem die USA das einzige Land mit Vetorecht sind - zeigt nur wenig Mitgefühl mit solchen politischen Belangen in der Entwicklungswelt.
Слишком часто миротворческие миссии ООН требуют согласия развитых промышленных стран, фактически предоставляя им право вето на то, когда, где и какие действия может предпринимать ООН. Zu oft muss bei friedenserhaltenden Missionen nämlich in verschiedenen Industrieländern um Geld gebeten werden, wodurch diesen Ländern wiederum praktisch ein Vetorecht eingeräumt wird, wenn es darum geht, wann, wo und wie die UNO agiert.
Она также не собирается уступать свое право вето, в том числе по национальной безопасности, чувствительной внешней политике (в частности, в отношении Израиля и Ирана) и ведению войны - следовательно, НСО. Ebenso wenig hat sie die Absicht, ihr Vetorecht im Hinblick auf nationale Sicherheit, sensible außenpolitische Fragen (vor allem in Bezug auf Israel und den Iran) sowie Kriegsführung aufzugeben - daher auch der Verteidigungsrat.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One