Tradução de "уклонение от взыскания" para o alemão
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "уклонение от взыскания"
pl.
уклонения от взыскания
Exemplos com "уклонение от взыскания"
Действительно, кажется, что уклонение от продолжительной дефляции, или падающих цен - это все, на что они способны.
Derzeit scheint es eher so, dass höchstens eine nachhaltige Deflation, also fallende Preise, vermieden werden kann.
Поскольку уклонение от уплаты налогов становится все более распространенным, появляются целые сети, помогающие скрывать доходы, что существенно снижает вероятность того, что те, кто нарушает закон, будут наказаны.
Mit zunehmender Verbreitung der Steuerhinterziehung entwickelten sich ganze Netzwerke, die sich dem Verbergen von Einkommen widmen, wodurch auch die Bestrafung der Gesetzesbrecher weit unwahrscheinlicher wurde.
Менее очевиден тот факт, что уклонение от "прямых" налогов на доходы и прибыли отражает хаос в системе "косвенных" налогов на производство и потребление.
Die Steuerhinterziehung bei den "direkten" Einkommens- und Gewinnsteuern spiegelt das Chaos bei den "indirekten" Steuern wider, die auf Produktion und Verbrauch eingehoben werden.
Уклонение от акцизных сборов более заразительно, чем уклонение от налога на прибыль и доходы.
Die Hinterziehung von Verbrauchssteuern ist weiter verbreitet als jene von Gewinn- und Einkommenssteuern.
Возможно, еще не настало время для настоящей европейской конституции, но обсуждение, а не уклонение от фундаментальных вопросов, стоящих перед ЕС, может создать контекст, необходимый для возрождения конституционного договора и подготовки Союза к испытаниям нашего времени.
Vielleicht ist die Zeit für eine echte europäische Verfassung noch nicht reif - doch wenn wir uns den grundlegenden Fragen der EU stellen, statt ihnen auszuweichen, könnte dies den angemessenen Kontext herstellen für eine Neubelebung des Verfassungsvertrages und die Vorbereitung der Europäischen Union auf die Herausforderungen unserer Zeit.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie