Tradução de "как общее правило" para o espanhol
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "как общее правило"
как общее правило
advérbio
Exemplos com "как общее правило"
Это общее правило, и его осознание критически важно.
Esa es una regla general, y es de importancia crítica caer en cuenta de ello.
Более того, несмотря на то что сезонная корректировка данных по занятости в январе привела к снижению уровня безработицы до 8,3% (в то время как общее количество рабочих мест, на самом деле, было потеряно в январе), более реалистичный уровень "неполной занятости" по-прежнему составляет более 15%, а уровень участия рабочей силы находится на рекордно низком 30-летнем минимуме.
Además, aunque los datos sobre el empleo para el mes de enero ajustados estacionalmente muestran que la tasa de desempleo ha disminuido a 8.3% (cuando de hecho se perdieron empleos en enero), la tasa de "subempleo" más realista sigue siendo superior al 15% y la tasa de participación de la fuerza laboral es la más baja de los últimos 30 años.
Этого, по-видимому, будет трудно добиться, но данные усилия должны рассматриваться как общее дело всего человечества.
Probablemente sea algo difícil de alcanzar, pero el esfuerzo debería ser visto como una gran causa para la humanidad.
Можно провести четкие параллели между этой ситуацией и тем, как общее право оставило мало возможностей получить компенсацию тем пациентам, которые попытались заявить права на собственность на взятые у них ткани, или активистам, которые стремятся ограничить патентные права "Великой Биотехнологии" на геном человека.
Existen paralelismos claros entre esta situación y la manera en que el derecho común ha ofrecido escasa compensación a aquellos pacientes que han intentado reclamar derechos de propiedad sobre tejidos que les fueron extraídos, o a los activistas que buscan limitar los poderes de la Gran Biotecnología sobre las patentes genéticas humanas.
Их фотографии стали частью нашего коллективного сознания и по мере того, как сознание превращалось в общее чувство совести, перемены становились не только возможными, но и неизбежными.
Sus fotografías se integraron a nuestra memoria colectiva y, al convertirse en un sentimiento compartido de la conciencia, el cambio no sólo se hizo posible, sino inevitable.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie