Tradução de "гулять по морю" para o francês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "гулять по морю"
гулять по морю
verbo
Exemplos com "гулять по морю"
Например, в данном случае они путешествовали по морю, до самой Месопотамии, т.е. сегодняшнего Ирака.
Et donc dans ce cas là, ils voyageaient par mer jusqu'en Mésopotamie, l'Irak actuel.
Следующая часть головоломки содержит лодку на рассвете, бесшумно скользящую по морю.
La prochaine pièce du puzzle est celle d'un bateau à l'aube qui glisse silencieusement vers le large.
Другими словами, большинство судов с Дальнего Востока попадают в Средиземноморье через Суэцкий канал и направляются далее по морю мимо Генуи, Марселя, Барселоны и Валенсии, добавляя три дня пути, чтобы добраться до Роттердама или Гамбурга.
En d'autres termes, la plupart des porte-conteneurs venant d'Asie passent par le canal de Suez, traversent la Méditerranée en ignorant Gênes, Marseille, Barcelone et Valence, ajoutant ainsi trois jours au temps de transport, pour atteindre Rotterdam ou Hambourg.
Его правительство отвергло международные призывы к приостановке программы обогащения урана, проигнорировало установленные ООН сроки, поставляло оружие иракским вооруженным группировкам, поставляло вооружение "Хезболла" для ударов против Израиля, отказалось признать Холокост, и провело военные учения около Ормузского пролива, через который проходит 40% всей перевозимой по морю нефти в мире.
Son gouvernement a rejeté les demandes de la communauté internationale pour l'interruption du programme d'enrichissement de l'uranium, ignoré les délais fixés par les Nations Unies, armé des milices irakiennes, fourni au Hezbollah du matériel militaire pour attaquer Israël, nié l'existence de l'Holocauste et organisé des manoeuvres militaires près du Détroit d'Ormuz, par lequel transitent 40% du trafic pétrolier maritime mondial.
Атланта - Мир наблюдает ужасное нарушение прав человека в Газе, где полтора миллиона человек находятся в заточении, практически отрезанные от доступа ко всему остальному миру по морю, воздуху или суше.
Atlanta - Le monde est témoin d'un crime terrible contre les droits de l'homme à Gaza, où un million et demi d'êtres humains sont emprisonnés et quasiment privés de tout accès au monde extérieur que ce soit par mer, par air ou par la terre.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie