Tradução de "садиться" para o francês

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "садиться"

садиться verbo Conjugação Ouvir
сажусь / садишься / - / садятся
s'asseoir Ouvir
Граждане Ирана показали большое мужество, и они достигнут успеха, если продолжат заполнять улицы и садиться, ложиться или стоять неподвижно.
Les citoyens iraniens ont fait preuve d'un immense courage, et feraient bien de continuer à envahir les rues pour y rester, assis, allongés ou debout.
atterrir (приземляться) Ouvir
Вы взлетаете и садитесь в местном аэропорту.
On décolle et atterrit à un aéroport local.
se mettre (приниматься)
ЕС сел на мель два года назад, когда Франция и Нидерланды сказали "нет" европейской конституции.
L'Union européenne a été mise en échec il y a deux ans lorsque la France et les Pays-Bas ont dit non à la Constitution européenne.
rétrécir Ouvir
Мои джинсы сели после стирки.
Mon jeans a rétréci au lavage.
se rétrécir (о материи)
se coucher (о солнце)
s'affaisser (оседать) Ouvir
outras traduções 4
ocultar

Expressões com "садиться" (15)

  1. садиться в калошу - se mettre dans le pétrin
  2. садиться в лужу - faire une gaffe
  3. садиться в седло - monter en selle
  4. садиться в тюрьму - être mis en prison
  5. садиться за решетку - être mis en prison
  6. садиться за трапезу - se mettre à table
  7. садиться на диету - se mettre au régime
  8. садиться на корточки - s'accroupir
  9. садиться на лошадь - monter à cheval
  10. садиться на мель - échouer sur un bas-fond
Mais

Exemplos com "садиться"

Граждане Ирана показали большое мужество, и они достигнут успеха, если продолжат заполнять улицы и садиться, ложиться или стоять неподвижно. Les citoyens iraniens ont fait preuve d'un immense courage, et feraient bien de continuer à envahir les rues pour y rester, assis, allongés ou debout.
20 цифр или менее, садитесь. 20 chiffres ou moins, assis.
Вы взлетаете и садитесь в местном аэропорту. On décolle et atterrit à un aéroport local.
ЕС сел на мель два года назад, когда Франция и Нидерланды сказали "нет" европейской конституции. L'Union européenne a été mise en échec il y a deux ans lorsque la France et les Pays-Bas ont dit non à la Constitution européenne.
Мои джинсы сели после стирки. Mon jeans a rétréci au lavage.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One