Traducción de "в избежание" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "в избежание"
в избежание
preposición
Contextos con "в избежание"
Сейчас, когда мы начали подготовительную работу к проведению в 2010 году Конференции по рассмотрению действия ДНЯО в целях избежание повторения опыта Конференции 2005 года по рассмотрению действия ДНЯО, мы хотели бы привлечь внимание к необходимости проявить подлинную решимость для выполнения принятых ранее резолюций, в частности резолюции по Ближнему Востоку, принятой на Конференции 1995 года по рассмотрению действия ДНЯО.
At a time when we are beginning the preparatory work for the 2010 NPT Review Conference, in order to avoid a repetition of the 2005 Review Conference, we would like to emphasize the need for genuine resolve to implement previously adopted resolutions, in particular the one on the Middle East adopted at the 1995 Review Conference.
В срочном порядке требуется укрепление Совета по информационно-коммуникационной технологии в целях определения общих норм для обеспечения сопоставимости между системами и во избежание дублирования.
Strengthening of the Information and Communications Technology Board was urgently needed for the establishment of common standards in order to ensure compatibility between systems and avoid duplication.
Как в Нью-Йорке, так и в ходе совместных технических поездок, эксперты трех указанных комитетов продолжали координировать свою работу и обмениваться информацией в целях выявления новых возможностей для обеспечения взаимодополняемости и синергизма и во избежание дублирования в работе.
Both in New York and during joint technical missions, experts of the three Committees have continued to coordinate their work and share information in order to further identify complementarities and synergies and avoid duplication of work.
Мы были убеждены тогда, как, впрочем, убеждены и сейчас, что главная цель Конвенции, а именно уменьшение опасных уровней углекислого газа и других парниковых газов в земной атмосфере, должна быть достигнута в целях защиты окружающей среды и во избежание опасных социально-экономических потрясений.
We were convinced then, as we are now, that the Convention's primary objective of reducing the dangerous levels of carbon dioxide and other greenhouse gases in the earth's atmosphere must be realized in order to protect the environment and avoid serious socio-economic disruptions.
Этот специальный целевой фонд должен уделить особое внимание созданию постоянного материально-технического потенциала — через приобретение критической массы оснащения, которая может быть обеспечена в краткие сроки, — для реализации потенциала резервных сил в плане быстрого реагирования и во избежание приватизационных мер в области материально-технического обеспечения.
This special trust fund should devote particular attention to setting up standing logistic capacity — through the acquisition of a critical mass of equipment that can be mobilized on a short-term basis — in order to validate the rapid response capacity of the standby force and to avoid privatization measures in the area of logistics.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad