Tradução de "высшее командование" para o inglês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "высшее командование"
Exemplos com "высшее командование"
Было бы очень странно даже предположить, что высшее военное командование Пакистана могло бы допускать присутствие бен Ладена, учитывая, что он и Айман аль Завахири, его "правая рука", объявили войну Пакистану.
It is extraordinary to even consider that Pakistan's military high command could have tolerated Bin Laden's presence, given that he and Ayman al-Zawahiri, his second-in-command, had declared war on Pakistan.
Непосредственное участие высшего командования НОАС является крупным достижением, поскольку отсутствие сотрудничества со стороны командиров, удерживающих детей, является одним из наибольших препятствий на пути разоружения, демобилизации и реинтеграции детей на Юге.
The direct involvement of the SPLA high command is a breakthrough, as lack of cooperation from commanders holding children has been a primary obstacle for child disarmament, demobilization and reintegration in the south.
Однако даже эти многочисленные доказательства необъективности и тенденциозности при формировании высшего командования новой армии могли бы компенсироваться за счет профессионализма и преданности патриотическим ценностям истинных национальных вооруженных сил, привнесенных генералами в свою работу.
Even this overwhelming evidence of one-sidedness and bias in the formation of the new army's high command could be neutralized if the generals brought professionalism and commitment to the patriotic values of a truly national armed forces to their work.
Что касается реформы полиции, то было достигнуто понимание в отношении необходимости определения будущей роли полицейской службы путем проведения национального семинара по вопросам деятельности полиции, принятия указов о назначении высшего командования национальной полиции и создания корпуса ближнего охранения; определения командной структуры ОПГ; и ремонта учебных полицейских центров.
On police reform, agreement was reached on the need to elaborate the future role of the police service by holding a national seminar on police issues, to adopt decrees appointing the national police high command, to establish the close protection corps, to designate the command structure of the Integrated Police Unit and to refurbish police training centres.
Избрав мирное население в качестве мишени, индонезийское правительство и высшее командование индонезийской армии нарушали международное гуманитарное право; осуществляли военные акции неизбирательного характера, причем некоторые из них с использованием таких запрещенных видов оружия, как напал; грабили и без всякой необходимости уничтожали объекты гражданского назначения. Примерно 10 % зарегистрированных нарушений были совершены силами, выступавшими за независимость, во главе с ФРЕТИЛИН.
This included organized sexual enslavement and sexual torture of Timorese women; The Indonesian Government and the highest commanders of the Indonesian Army violated international humanitarian law by targeting civilians; conducting indiscriminate military attacks, some involving the use of banned weapons like napalm; and pillaging and unnecessarily destroying civilian property; Approximately 10 per cent of reported violations were committed by pro-independence forces led by FRETILIN.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie