Übersetzung von "выходящий" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Phrasen mit "выходящий" (10)
- из ряда вон выходящий - outstanding
- выходящий из ряда вон - outstanding
- из ряду вон выходящий - outstanding
- выходящий из-под контроля - get out of control
- выходящий газ - effluent gas
- выходящий из турбины газ - turbine gas
- выходящий луч - emergent beam
- выходящий наружу - effluent
- выходящий продукт - effluent
- выходящий регенерационный газ - effluent regeneration gas
Kontexte mit "выходящий"
Подумайте о том, что он сумел пробудить этим фильмом, какие вопросы сумел задать — очень точные и правильные вопросы, как он создал мир, явно выходящий далеко за пределы всего того, что мы видели и слышали.
Think about what he was able to stir up, the questions he was able to ask — exactly the right questions — the idea that he was able to create a world that clearly went so far beyond the boundaries of what we were seeing and hearing.
Этот компонент выпускает также ежедневные обзоры прессы с выдержками из международных СМИ и печатных изданий, еженедельный информационный бюллетень и бюллетень, выходящий раз в две недели.
This component also issues a daily press review, which covers international media and press clippings, a weekly newsletter and a bi-weekly bulletin.
Поэтому выборы Кардинала Войтилы на пост папы римского имели смысл, выходящий далеко за пределы Церкви.
Cardinal Wojtyla's election as Pope therefore had a significance far beyond the confines of the Church.
Поскольку представлялось желательным, чтобы в типовом положении рассматривались только вопросы формы и не затрагивались существенные условия обеспечения действительности арбитражных соглашений, вопрос о том, что является обычным делом и каким образом заключается соглашение между сторонами, был расценен как выходящий за рамки типового положения.
Since it was desirable that the model provision limits itself to issues of form and not deal with substantive conditions for the validity of arbitration agreements, the question of what was customary and how agreement between the parties was reached was considered as falling outside the model provision.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung