Tradução de "действующий паспорт" para o inglês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "действующий паспорт"
pl.
действующие паспорта
Exemplos com "действующий паспорт"
Все пассажиры, путешествующие с юга Мексики должны предъявить действующий паспорт.
All passengers traveling southbound from Mexico must carry a valid passport.
Без ущерба для закона или любого международно-правового акта въезд нерезидентов в Макао и их выезд из него осуществляются свободно при наличии у них действующего паспорта и разрешения на въезд или действующей визы.
Without prejudice to the law or to any instrument of international law, entry into and departure from Macao of non-residents are free as long as he/she holds a valid passport and an entrance permit or a valid visa.
После краткого резюме шведского законодательства, регулирующего положение иностранцев, государство-участник сообщает, что заявитель, родившаяся в 1958 году, прибыла в Швецию вместе со своим мужем и детьми 26 февраля 1998 года по предъявлении действующих паспортов.
After giving a brief description of Swedish legislation relating to aliens, the State party describes how the complainant, who was born in 1958, and her husband and children entered Sweden with valid passports on 26 February 1998.
После краткого резюме шведского законодательства, регулирующего положение иностранцев, государство-участник сообщает, что автор жалобы, родившаяся в 1958 году, прибыла в Швецию вместе со своим мужем и детьми 26 февраля 1998 года по предъявлении действующих паспортов.
After giving a brief description of Swedish legislation relating to aliens, the State party describes how the complainant, who was born in 1958, and her husband and children entered Sweden with valid passports on 26 February 1998.
В поддержку своих заявлений о серьезном нарушении прав человека адвокат представляет новые документы, в том числе письмо посольства Пакистана от 10 февраля 2006 года, в котором подтверждается наличие соглашения между государством-участником и Пакистаном о том, что депортируются лишь граждане Пакистана, обладающие действующими паспортами.
To support her claims on the pattern of abuse of rights, counsel submits new documents, including a letter from the Embassy of Pakistan of 10 February 2006, confirming the existence of an understanding between the State party and Pakistan, to the effect that Pakistani citizens should only be transported with valid passports.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie