Tradução de "деклараторное решение" para o inglês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "деклараторное решение"
pl.
деклараторные решения
Exemplos com "деклараторное решение"
Авторы 22 августа 1994 года подали иск на Региональный совет страхования Зальцбурга с просьбой вынести деклараторное решение о том, что размер их пенсионных пособий должен устанавливаться в соответствии с Положением, имевшим силу до января 1994 года, а не в соответствии с новым исправленным Положением, а также выплатить им понесенные в связи с произведенным изменением потери.
On 22 August 1994, the authors initiated a lawsuit against the Salzburg Regional Social Insurance Board, seeking a declaratory judgement that retirement benefits were due in an amount adjusted pursuant to the Regulation in its pre-January 1994 version, instead of the amended version, as well as compensation for their financial losses.
С другой стороны, имплицитная поддержка процедурного подхода просматривается в деле об интересах Германии в Верхней Силезии, при рассмотрении которого было признано, что до исчерпания местных средств правовой защиты может быть вынесено деклараторное решение, и в таких делах, как дело о фабрике в Хожуве и дело об электрокомпании Софии, при рассмотрении которых норма о местных средствах правовой защиты была воспринята в качестве предварительного возражения.
On the other hand, implied support for the procedural approach is to be found in the German Interests in Upper Silesia case, which held that a declaratory judgement could be given before local remedies had been exhausted, and in cases such as Chorzów Factory and Electricity Co. of Sophia, in which the local remedies rule was considered as a preliminary objection.
В статье 9 ясно сказано, что внутренние средства правовой защиты необходимо исчерпать не только в отношении международного требования, но и в отношении ходатайства о вынесении деклараторного решения, выдвинутого преимущественно на основе ущерба гражданину.
Article 9 makes it clear that local remedies are to be exhausted not only in respect of an international claim but also in respect of a request for a declaratory judgment brought preponderantly on the basis of an injury to a national.
В статье 15 ясно сказано, что внутренние средства правовой защиты необходимо исчерпать не только в отношении международного требования, но и в отношении ходатайства о вынесении деклараторного решения, выдвинутого преимущественно на основе ущерба физическому или юридическому лицу.
Article 15 makes it clear that local remedies are to be exhausted not only in respect of an international claim but also in respect of a request for a declaratory judgment brought preponderantly on the basis of an injury to a national.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie