Tradução de "защитник" para o inglês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "защитник"
pl.
защитники
defense counsel
Если некоторые системы, судя по всему, обеспечивают возможность объективного назначения защитника, то другие, похоже, допускают произвольные назначения.
While some systems seem to provide the opportunity to allow for objective appointment of a legal defense counsel, others seem to cause arbitrary appointments.
defense lawyer
Защитники в суде используют термин "принуждение", чтобы описать применение силы, насилие или психологическое давление, повлиявшие на совершение их клиентом преступления.
Defense lawyer s use the term "duress" to describe the use of force, coercion, or psychological pressure exerted on a client in the commission of a crime.
outras traduções 13
ocultar
Expressões com "защитник" (18)
- защитник окружающей среды - environmentalist
- государственный защитник - public defender
- защитник обвиняемого - counsel for the accused
- защитник животных - animal activist
- защитник права на аборты - abortion rights activist
- крайний защитник - cornerback
- защитник отечества - defender of the fatherland
- защитник потребителей - consumer advocate
- ревностный защитник - zealous defender
- атакующий защитник - shooting guard
Exemplos com "защитник"
Использование антивирусной программы "Защитник Windows"
Help protect PCs from viruses and other threats using Windows Defender Antivirus
Маккейн более сильный защитник свободной торговли, чем Обама.
McCain is a stronger advocate of free trade than Obama is.
Защитник упорно настаивал на том, что он желает услышать мелодию этой песни.
The defence lawyer stubbornly insisted that he wanted to hear the melody of the song.
Регламент будет содержать следующие главы: «Общие положения»; «Состав и управление делами Суда»; «Процедуры Суда»; «Участие потерпевших и возмещение ущерба»; «Защитник»; «Вопросы, связанные с содержанием под стражей»; «Этический кодекс».
They will contain the following chapters: “General provisions”; “Composition and administration of the Court”; “Proceedings before the Court”; “Participation of victims and reparations”; “Defence counsel”; “Detention matters”; and “Code of ethics”.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie