Translation of "иметь преимущественную силу" to English
Advert
Dictionary translations for "иметь преимущественную силу"
Contexts with "иметь преимущественную силу"
Примечание: если будут найдены противоречия между условиями Соглашения по использованию LinkedIn Ads и Пользовательского соглашения LinkedIn, Соглашение по использованию LinkedIn Ads будет иметь преимущественную силу.
Note: If a conflict arises between the Ads Agreement and the LinkedIn User Agreement, the Ads Agreement prevails.
В случае каких-либо противоречий между настоящим Соглашением и Законом «О финансовых услугах и рынках» 2000 г. (далее «Закон») или Применимыми нормами, Закон и Применимые нормы будут иметь преимущественную силу.
2.5 If there is any conflict between this Agreement and the Financial Services and Markets Act 2000 (the "Act") or Applicable Regulations, the Act and Applicable Regulations will prevail.
Статья 21 Римской конвенции не будет давать ответа на вопрос о том, какой текст должен иметь преимущественную силу, поскольку в ней предусматривается, что Римская конвенция " не наносит ущерба применению международных конвенций ".
Article 21 of the Rome Convention would not provide an answer to the question of which text would prevail, since it provides that the Rome Convention “shall not prejudice the application of international conventions”.
Вы подтверждаете и соглашаетесь, что в случае различий между данными (в отношении ценообразования или иного), отображаемыми в прикладной программе «Trade-through Charts», и данными, отображаемыми в Платформе ETX Capital, данные в Платформе ETX Capital будут иметь преимущественную силу.
9.10 You acknowledge and agree that in the event of any discrepancy between the data (pricing or otherwise) displayed in Trade-through Charts and the data displayed on the ETX Capital Platform, the data in the ETX Capital Platform will prevail.
Кроме того, пункт 2 разрешает государству (но не обязывает его) перечислить в заявлении те категории недоговорных суперприоритетных прав, которые согласно материальному праву этого государства будут иметь согласно пункту 2 преимущественную силу по отношению к правам цессионария.
Furthermore, paragraph 2 permits (but does not oblige) a State to list in a declaration the categories of non-consensual super-priority rights that will prevail under the substantive law of that State over the rights of an assignee pursuant to paragraph 2.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert