Traducción de "испытание проволочных выводов на отрыв" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "испытание проволочных выводов на отрыв"
pl.
испытания проволочных выводов на отрыв
Contextos con "испытание проволочных выводов на отрыв"
Он отметил, что на индийском рынке шины всех типов должны подвергаться дополнительным испытаниям (как, например, испытанию на вдавливание плунжера, испытанию на отрыв борта шины и т.д.), которые не предусмотрены правилами № 30 и 54 ЕЭК ООН.
He added that for the Indian market all types of tyres would have to pass additional tests (such as the plunger test, the bead unseating test, etc.) which were not included in UNECE Regulations Nos. 30 and 54.
Так что изучение процессов обучения отходит от тестирования гипотез и превращается в формулирование выводов на основе данных. Подобная трансформация совершила революцию в биологии.
So you can turn the study of human learning from the hypothesis-driven mode to the data-driven mode, a transformation that, for example, has revolutionized biology.
ФАМГС просила предоставить ей информацию о круге ведения консультантов и о методологии, используемой для проведения обследования среди сотрудников, отметив, что не следует делать общих выводов на основе этих результатов, прежде всего ввиду ограниченного числа участвовавших в обследовании сотрудников и конкретной структуры организаций, изъявивших желание принять участие в обследовании.
FICSA requested the terms of reference of the consultants and the methodology used in the staff survey, noting that general conclusions should not be drawn from the results, mainly because of the limited size of the surveyed population and the particular structure of the participating volunteer organizations.
Как и в случае со всеми группами, учрежденными Организацией Объединенных Наций, мы ожидаем высокой степени профессионализма, в том что касается исследований и документации, а также оценок и выводов на основе конкретных и поддающихся проверке доказательств.
As with all panels established by the United Nations, we expect a high degree of professionalism in terms of research and documentation, as well as assessments and conclusions based on concrete and verifiable evidence.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad