Tradução de "источник личной опасности" para o inglês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "источник личной опасности"
pl.
источники личной опасности
Exemplos com "источник личной опасности"
Таким образом, даже если удалось бы подтвердить, что жалобщица подвергалась жестокому обращению в 2002 году, это не доказывает того ее утверждения, что в случае их выдворения в Руанду они окажутся в предвидимой, реальной и личной опасности быть подвергнуты пыткам, что тем самым составляло бы нарушение статьи 3.
Thus, even if it were to be established that the first named complainant had been subjected to ill-treatment in 2002, it does not prove her claim that their removal to Rwanda would expose them to a foreseeable, real and personal risk of being tortured thereby constituting a violation of article 3.
Что касается вопроса о личной опасности для заявителя быть подвергнутым пыткам, то государство-участник указывает, что шведские власти применяют критерии проверки, содержащиеся в статье 3 Конвенции, а также данное Комитетом толкование, как это следует, в частности, из решения Апелляционного совета.
As to whether the complainant faces a personal risk of torture, the State party points out that the Swedish authorities apply the test contained in article 3 of the Convention, as well as the Committee's interpretation, as shown by the Appeals Board decision in particular.
Что касается личной опасности подвергнуться пыткам, то государство-участник указывает на заявление автора жалобы, сделанное перед государственными органами власти, о том, что она не имеет отдельных оснований ходатайствовать о предоставлении убежища и что она в этой связи присоединяется к основаниям, приведенным ее мужем в целях предоставления убежища.
As to the personal risk of torture, the State party underlines the complainant's assertion before the national authorities that she had no separate reasons for seeking asylum and, therefore, subscribed to her husband's reasons for seeking asylum.
Из этого следует, что существование постоянной практики грубых, вопиющих или массовых нарушений прав человека в той или иной стране само по себе не является достаточным основанием для вывода о том, что данному лицу будет угрожать применение пыток при возвращении в эту страну; для установления наличия личной опасности для соответствующего лица должны существовать дополнительные основания.
It follows that the existence of a consistent pattern of gross, flagrant or mass violations of human rights in a country does not as such constitute a sufficient ground for determining that a particular person would be in danger of being subjected to torture upon his or her return to that country; additional grounds must exist to show that the individual concerned would be personally at risk.
По этим причинам и с учетом того факта, что дело остальных заявителей тесно связано с делом Р.К., Комитет приходит к выводу, что остальным заявителям не удалось обосновать свое утверждение о также грозящей им предсказуемой, реальной и личной опасности подвергнуться пыткам по возвращении в Азербайджан, и поэтому он заключает, что их высылка в эту страну не будет представлять собой нарушение положений статьи 3 Конвенции.
For these reasons, and in light of the fact that the other complainants'case is closely linked to that of R. K., the Committee concludes that the remaining complainants have failed to substantiate their claim that they would also face a foreseeable, real and personal risk of being subjected to torture upon their return to Azerbaijan and therefore concludes that their removal to that country would not constitute a breach of article 3 of the Convention.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie