Traducción de "конверсия военного производства" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "конверсия военного производства"
pl.
конверсии военного производства
Contextos con "конверсия военного производства"
Конверсия военного производства оказывается более простой в тех случаях, когда оборудование, технологии, спецификации и материалы оказываются схожими с теми, которые используются в невоенном секторе.
Conversion of the military industry appears to be less difficult in cases in which the equipment, processes, specifications and materials are similar to those utilized in the non-military sector.
Правительственная политика тогда началась с долговременной программы военного производства, а также программ научных исследований и разработок, и продолжилась введением в действие широкой программы строительства общественных сооружений и развития пригородов, поддержанной программой развития федеральных дорог и программой по субсидированию покупки или строительства домов, за счет ссуд предоставлявшихся Федеральным управлением жилищного строительства.
Government policy back then began with a permanent military program of spending and R&D and continued through massive public works program and suburbanization, underpinned by the Federal Highway Program and subsidized home ownership loans from the Federal Housing Administration.
24 июня 1989 года " Дельфт " заключила контракт с министерством промышленности и военного производства Ирака («заказчик " Эль-Муссаиб "») о проведении гидротехнических исследований потребления охлаждающей воды и функционирования насосов на новом блоке теплоэлектростанции " Эль-Муссаиб " («контракт " Эль Муссаиб "»).
On 24 June 1989, Delft contracted with the Ministry of Industry and Military Manufacturing of Iraq (the “Al-Mussaib Employer”) to provide hydraulic studies related to the cooling water intake and pump performance of the extension of the Al-Mussaib Thermal Power Station (the “Al-Mussaib Contract”).
Так, в 1990 году министерство промышленности и военного производства переняло от министерства сельского хозяйства два гражданских объекта: фабрику по производству противоящурной вакцины в Эль-Дауре и Центр по изучению проблем сельского хозяйства и водных ресурсов в Эль-Фудалие, — которые в то время использовались для производства боевых биологических агентов для иракской программы по созданию биологического оружия.
Thus, in 1990, the Ministry of Industry and Military Industrialization took over from the Ministry of Agriculture two civilian facilities, the foot-and-mouth disease vaccine plant at Al Dawrah and the Agricultural Research and Water Resources Centre at Fudaliyah, which were then used for Iraq's biological weapons programme for the production of biological warfare agents.
С учетом того что мнения были запрошены в отношении всеобъемлющего документа, Босния и Герцеговина, хотя и признает тот факт, что проблема охвата документом изделий двойного назначения является весьма непростой, считает желательным, чтобы группа правительственных экспертов также достаточно подробно рассмотрела вопрос об охвате изделий двойного назначения, имеющих непосредственное отношение к перечисленным выше видам вооружений, военного снаряжения и технологий их производства.
Noting that views have been sought on a comprehensive instrument, and while recognizing that coverage of dual-use items is a complex issue, Bosnia and Herzegovina believes it would also be desirable for the group of governmental experts to consider, in some detail, coverage of dual-use items directly relevant to the above arms, munitions and production technology.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad