Tradução de "нарабатывать" para o inglês

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "нарабатывать"

нарабатывать verbo Conjugação Ouvir
нарабатываю / нарабатываешь / - / нарабатывают
develop [dɪˈveləp] Ouvir

Expressões com "нарабатывать" (1)

  1. нарабатывать данные - accumulate data

Exemplos com "нарабатывать"

Относясь с пониманием к опасениям стран, достигших более высокого уровня развития в ядерной сфере, Малайзия хотела бы подтвердить, что наше намерение нарабатывать свой собственный опыт в мирном использовании ядерных технологий в соответствии с нашими обязательствами по нераспространению и гарантиям в рамках ДНЯО имеет целью и далее способствовать режиму технического содействия и сотрудничества Агентства. While appreciating the concerns of those countries with more advanced nuclear sectors, Malaysia wishes to reaffirm that our intention in seeking to develop indigenous expertise in peaceful uses of nuclear technology, in line with our non-proliferation and safeguards commitments under the NPT, is with a view to further contributing to the Agency's Technical Assistance and Cooperation regime.
Эксперты МККК также активно помогают расширять знания, нарабатывать навыки и опыт обращения с останками погибших и проведение судебно-медицинской экспертизы, как среди участников Движения, так и других участников. ICRC experts also actively helped to build up knowledge, skills and expertise in the field of human remains management and forensic identification, both within the Movement and outside the institution.
Исходим из того, что такими параллельными встречными шагами палестинцы и израильтяне будут нарабатывать необходимый потенциал взаимного доверия, открывая тем самым путь к достижению стратегической цели — всеобъемлющему и справедливому урегулированию на Ближнем Востоке на основе резолюций 242 (1967), 338 (1973), 1397 (2002) Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, Мадридских принципов и ранее достигнутых соглашений и договоренностей. Thus, by taking those types of parallel steps, the Palestinians and the Israelis will necessarily build up their respective capacities for mutual trust, opening the door to achieving the strategic goal — a comprehensive and just settlement in the Middle East on the basis of Security Council resolutions 242 (1967), 338 (1973) and 1397 (2002), the principles of the Madrid Conference and previously reached agreements.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One