Tradução de "оговаривать" para o inglês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "оговаривать"
оговариваю / оговариваешь / - / оговаривают
Expressões com "оговаривать" (3)
- оговаривать в заявлении - mention in application
- оговаривать определённые условия - make subject to certain conditions
- оговаривать строго - explicitly state
Exemplos com "оговаривать"
Эти положения, как отмечалось, не будут оговаривать условия функциональной эквивалентности между электронными и письменными тендерными заявками, которые должны регулироваться общим законом об электронной торговле.
These provisions, it was agreed, would not stipulate the conditions for functional equivalence between electronic and written tenders, to be treated in general law on electronic commerce.
21.8 Оставляя в полной силе положения п. 21.1, специально оговариваем, что не принимаются жалобы в отношении следующего:
21.8 Without derogating from the provisions of Section 21.1 above, it is expressly stipulated that no complaints may be made in respect of:
Администрации следует также рассмотреть вопрос о целесообразности и последствиях включения в руководство широких параметров, оговаривающих приемлемый возраст принадлежащего контингентам имущества.
The Administration should also consider the feasibility and impact of including broad parameters, stipulating the acceptable age of contingent-owned equipment in the manual.
Однако, как и в случае с задержанием и помещением под стражу в полицейские камеры, отсутствует специальный закон, оговаривающий пределы и условия осуществления государственными прокурорами такого надзора.
Just as with the practice of detention in police cells, a special law stipulating the extent and terms under which State Prosecuting Attorneys would be authorized to perform their supervision is still lacking.
Эта статья закрепит общие принципы функциональной эквивалентности и технологической нейтральности, которые должны соблюдаться при обмене сообщениями в процессе закупок, не оговаривая условий функциональной эквивалентности между электронными и письменными тендерными заявками.
This article would promulgate the general principles of functional equivalence and technological neutrality to be observed in communicating during the procurement process, without stipulating the conditions for functional equivalence between electronic and written tenders.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie