Tradução de "оценка качества звука" para o inglês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "оценка качества звука"
pl.
оценки качества звука
Exemplos com "оценка качества звука"
Улучшены: поддержка приложений, шрифтов, графики и дисплеев, режима "в самолете", групповой политики, PowerShell, MDM, журнала Windows, Microsoft Edge, печати, сенсорных дисплеев, перемещаемых учетных данных, быстрого сброса параметров, интерфейса Windows, локального воспроизведения и потоковой передачи видео, качества звука, отчетов об ошибках, USMT и создания VHD.
Improved support for apps, fonts, graphics and display, airplane mode, Group Policy, PowerShell, MDM, Windows Journal, Microsoft Edge, printing, touch display, roaming credentials, push-button reset, Windows UX, local and streaming video, audio quality, error reporting, USMT, and VHD creation.
Оценка качества управления в более чем 150 странах дается "Транспэренси Интернэшнл", международной организацией, занимающейся поддержкой гражданского общества в его борьбе с правительственной коррупцией.
One measure of the quality of governance in over 150 countries is provided by Transparency International, an organization dedicated to strengthening civil society in the fight against government corruption.
До начала эксперимента была проведена проверка качества звука, в ходе которой устных переводчиков попросили оценить дистанционную связь через спутник, на частоте 20 кГц и 14 кГц.
Prior to the experiment, a sound quality test was conducted, during which interpreters were asked to rate remote connections through satellites providing feeds of 20 kHz and 14 kHz.
оценка качества управления, функционирования и технического обслуживания системы.
Quality evaluation of the system's administration, operation and maintenance.
Поддающиеся объективной проверке показатели: число прошедших подготовку социальных работников (в 2003 году); рост числа направленных на лечение; экспертная оценка качества предоставляемых услуг; рост числа лиц, добровольно прошедших наркологическую экспертизу (в 2003 году).
Objectively verifiable indicators: number of social workers trained (in 2003); increase in client referral; expert assessment of quality of services provided; increase in number of voluntary drug tests (in 2003).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie