Tradução de "пакетный ввод документов" para o inglês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "пакетный ввод документов"
pl.
пакетные вводы документов
Exemplos com "пакетный ввод документов"
Что касается потребностей Международного уголовного трибунала по Руанде, то предлагается выделить ресурсы на ввод документов и архивов Трибунала в базу данных системы ведения документации (программное обеспечение ТРИМ) для обеспечения беспрепятственной передачи документов (в печатной, электронной и аудиовизуальной форме), когда трибуналы прекратят работу.
With regard to the requirements of the International Criminal Tribunal for Rwanda, resources are proposed for data input of the Tribunal's records and archives into a records management database (TRIM software), to ensure the smooth transfer of the records (paper, electronic and audio-visual records) by the closure of the Tribunal.
Эта работа включала модернизацию аппаратных средств и программного обеспечения этой системы; сканирование, повторный набор или загрузку, редактирование и ввод в систему новых и старых документов; совершенствование механизмов контроля качества; и дальнейшее развитие сайтов «ЮНИСПАЛ» и «Вопрос о Палестине» в сети Интернет и расширение доступа к ним, в частности для обеспечения, в случае необходимости, более удобного пользования системой.
This included the required ongoing upgrading of the system's hardware and software components; the scanning, retyping or downloading, editing, reformatting and inclusion in the system of new and old documents; the improvement of quality control mechanisms; and the further development and improvement of access to the “UNISPAL” and “Question of Palestine” sites on the Internet, in particular, as requested, to enhance the user-friendliness of the system.
Устанавливая значения по умолчанию, можно автоматизировать ввод данных, которые необходимы при создании документов для мероприятий по закупкам.
By setting default values, you can automate some of the data entry that is required when documents are created for procurement activities.
Эта работа включала модернизацию аппаратных средств и программного обеспечения этой системы, в которой постоянно возникала необходимость; сканирование, повторный набор или загрузку, редактирование и ввод в систему нескольких сотен новых и старых документов; совершенствование механизмов контроля качества; и дальнейшее развитие Интернет-сайтов «ЮНИСПАЛ» и «Вопрос о Палестине» и расширение доступа к ним.
This included the required ongoing upgrading of the system's hardware and software components; the scanning, retyping or downloading, editing and inclusion into the system of several hundreds of new and old documents; the improvement of quality control mechanisms; and the further development and improvement of access to the “UNISPAL” and “Question of Palestine” sites on the Internet.
При создании учетной записи поставщика осуществляется ввод сведений о поставщике, которые используются для автоматического заполнения документов и отслеживания мероприятий с поставщиком.
When you create a vendor account, you enter information about the vendor that is used to populate documents automatically and to track activity with the vendor.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie