Tradução de "перевооружение" para o inglês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "перевооружение"
modernization
Корпоративные инвестиционные программы по-прежнему отражают в основном задачи местного технического перевооружения или "слабой" модернизации, основанной на заимствованных технологиях.
Corporate investment programs continue to mainly reflect the task of local technical re-equipment or “weak” modernization based on borrowed technologies.
Expressões com "перевооружение" (2)
- техническое перевооружение - modernisation
- технологическое перевооружение - technological rearmament
Exemplos com "перевооружение"
Без компетентного управления нефтяные доходы будут растрачены на грандиозные проекты, коррупцию или перевооружение.
Without adequate governance, oil revenues will be wasted on grandiose projects, corruption, or rearmament.
Поддержка ЮНИДО, получаемая с 2001 года, приняла форму комплексной программы с акцентом на трех основных направлениях: укрепление потенциала структур, поддерживающих деятельность предприятий, в частности технических центров; вклад в техническое перевооружение промышленности; и создание и развитие объединений предприятий.
UNIDO's support since 2001 had taken the shape of an integrated programme with emphasis on three main areas: a strengthening of the capabilities of enterprise-support structures, in particular technical centres; a contribution to industrial modernization; and the establishment and promotion of consortia of enterprises.
Хезболла проводила перевооружение и передислокацию со времени войны 2006 года; действия в мае дальше укрепляют ее позиции в самом Бейруте и вокруг него.
Hezbollah has been rearming and redeploying since the 2006 war; the actions of May further consolidate its position in and around Beirut.
Основной причиной уменьшения производственных мощностей и низкого уровня их освоения есть недостаточный объем капитальных вложений в строительство, реконструкцию и техническое перевооружение угледобывающих предприятий, а также на приобретение горно-шахтного оборудования для оснащения забоев и замены стационарного оснащения, которое отработало свой ресурс.
The main reason for the decline in production capacity and the low level of its exploitation is the inadequate volume of capital investment in the construction, reconstruction and technical re-equipment of coal-mining enterprises and the acquisition of mining equipment for the outfitting of coal faces and the replacement of worn-out stationary equipment.
Как ни странно, ответная реакция девятнадцатого века, обеспечивающая политику баланса силы и предусматривающая перевооружение Европы и Японии, может быть составной частью необходимых мер.
Ironically, a nineteenth-century response, featuring balance-of-power politics and the rearmament of Europe and Japan, may be part of what is required to do it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie