Tradução de "передавать полномочия" para o inglês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "передавать полномочия"
Exemplos com "передавать полномочия"
11 августа 2003 года президент Тейлор передал полномочия вице-президенту Мозесу Блаху в соответствии с договоренностью, достигнутой на встрече в верхах руководителей ЭКОВАС, состоявшейся в Дакаре 2 июля.
On 11 August 2003, President Taylor handed over power to Vice-President Moses Blah as agreed at a summit of ECOWAS leaders held in Dakar on 2 July.
Активному участию меньшинств можно содействовать путем территориальной передачи полномочий на демократической, а не этнической основе, однако соответствующие международно-правовые акты, касающиеся прав меньшинств, не содержат положений об обязанности государств передавать полномочия на территориальной основе.
Effective participation by minorities may be facilitated by territorial devolution on democratic, not ethnic, grounds, but the relevant minority instruments do not impose a duty on States to devolve authority on a territorial basis.
Моя делегация надеется, что, благодаря рассмотрению и осуществлению комплексной стратегии, Комиссия по миростроительству будет давать Совету ценные советы в отношении того, когда и как выводить эти миссии и как передавать полномочия по решению остающихся задач последующим группам Организации Объединенных Наций.
My delegation hopes that, through the consideration and implementation of an integrated strategy, the Peacebuilding Commission will provide valuable advice to the Council on when and how to exit these missions and hand over the tasks to the follow-up United Nations teams.
Полномочия предлагается предоставлять на «личной» основе главному административному сотруднику, который может передавать полномочия нижестоящему главному сотруднику по закупкам, отдельным сотрудникам по закупкам и сотрудникам категории полевой службы, но будет продолжать нести ответственность за использование таких полномочий, что отвечает интересам укрепления контроля, надзора и подотчетности.
The proposed delegation will be given, on a “personal” basis, to the Chief Administrative Officer who may delegate downwards to the Chief Procurement Officer, individual procurement officers and Field Service staff, but he/she will remain accountable for the appropriate use of the authority, thus addressing the need to strengthen monitoring, oversight and accountability.
В чате вы можете удалять сообщения и жаловаться на них, блокировать участников и временно исключать их из обсуждения, а также назначать модераторов и передавать эти полномочия им.
You can remove or flag comments and put users in timeout or block them. You can also delegate duties by assigning a moderator.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie