Translation of "письменное заключение" to English
Advert
Dictionary translations for "письменное заключение"
pl.
письменные заключения
Contexts with "письменное заключение"
Для проведения хирургического вмешательства в психотерапевтических целях требуется письменное согласие лица, страдающего психическими расстройствами, и положительное письменное заключение двух врачей-психиаторов.
Psychosurgical interventions require a written consent of the person suffering from mental disorders and a favourable written opinion of two psychiatric doctors.
Министерство торговли и промышленности вновь рассмотрело документы, связанные с этими претензиями, и 1 декабря 1997 года запросило от парламента саами письменное заключение.
The Ministry of Trade and Industry reconsidered the claim documents and requested a written opinion from the Sami Parliament on 1 December 1997.
Защитник может запрашивать дополнительную информацию, например, у работодателя, и принимать письменное заключение относительно наличия или отсутствия оснований для установления факта дискриминации по гендерному признаку в соответствии с Законом.
The advocate could request additional information from, for example, an employer, and issue a written opinion on whether or not there were grounds for a finding of gender discrimination pursuant to the Act.
В статье 58 предусмотрено, что в ходе процедуры оценки воздействия на окружающую среду (ОВОС) МОС должно обнародовать заявку на получение экологического разрешения, доклад о воздействии на окружающую среду, письменное заключение о проведенной экспертизе и проект решения об экологическом разрешении и предоставить общественности возможность высказать свои мнения и замечания.
Its article 58 provides that during the environmental impact assessment (EIA) procedure, the MoE must make available to the public the application for the environmental permit, the environmental impact report, the written opinion on the revision carried out and the draft decision on the environmental permit, and mustallow the public to give its opinions and comments.
В статье 58 этого Закона предусмотрено, что в ходе процедуры оценки воздействия на окружающую среду (ОВОС) МОС должно обнародовать заявку на предмет получения экологического разрешения, доклад о воздействии на окружающую среду, письменное заключение о проведенном обследовании и проект решения об экологическом разрешении и предоставить общественности возможность высказать свои мнения и замечания.
Its Aarticle 58 provides that during the environmental impact assessment (EIA) EPA- In the procedure, for environmental impact assessment the mMinistry must make available to the public the application for the environmental protection permitconsent, environmental impact report, written opinion on the revision carried out and the draft decision on the environmental protection permitconsent, and allow the public to give its opinions and comments.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert