Tradução de "планирование на случай непредвиденных обстоятельств" para o inglês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "планирование на случай непредвиденных обстоятельств"
Exemplos com "планирование на случай непредвиденных обстоятельств"
государствам-членам и гуманитарным организациям рекомендуется пропагандировать национальные мероприятия по обеспечению готовности к бедствиям, включая планирование на случай непредвиденных обстоятельств, на всех уровнях и во всех секторах, особенно в самых уязвимых областях, в рамках Хиогской рамочной программы действий;
Member States and humanitarian agencies are encouraged to promote national disaster preparedness activities, including contingency planning, at all levels within all relevant sectors, including in particular in the most vulnerable areas and within the framework of the Hyogo Framework for Action;
Благодаря информации, поступающей через информационные службы и системы Управления по координации гуманитарной деятельности, в том числе комплексные региональные информационные сети, “ReliefWeb” и онлайновую систему УКГД, обеспечено более широкое освещение и понимание гуманитарных проблем и улучшено чрезвычайное реагирование, готовность и планирование на случай непредвиденных обстоятельств среди партнеров по гуманитарной деятельности.
The information made available through the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs information services and systems, including the Integrated Regional Information Network, ReliefWeb and OCHA Online, increased awareness and understanding of humanitarian concerns and improved emergency response as well as the preparedness and contingency planning of humanitarian partners.
В дополнение к добавлению от 28 июля к моему двадцать пятому докладу о МООНСЛ и в соответствии с резолюцией 1610 (2005) Совета Безопасности МООНЛ, в координации с МООНСЛ и Специальным судом по Сьерра-Леоне, разработала предложения по продолжению обеспечения безопасности Суда после вывода МООНСЛ, включая командование и управление, а также планирование на случай непредвиденных обстоятельств с учетом необходимости повышения уровня безопасности в случае кризиса.
Further to the addendum of 28 July to my twenty-fifth report on UNAMSIL, and in accordance with Security Council resolution 1610 (2005), UNMIL, in coordination with UNAMSIL and the Special Court for Sierra Leone, has developed proposals for the continued provision of security to the Court after the withdrawal of UNAMSIL, including command and control and contingency planning for enhanced security in case of crisis.
Эта Рабочая группа занимается вопросами мониторинга гуманитарной ситуации и раннего предупреждения, планирования на случай непредвиденных обстоятельств, координации, обработки информации и пропагандистской деятельности.
The Working Group deals with humanitarian monitoring and early warning, contingency planning, coordination, information management and advocacy.
В качестве составной части своего планирования на случай непредвиденных обстоятельств, Кувейт недавно принял защитные меры в целях обеспечения мира и безопасности своего народа.
As part of our contingency planning, Kuwait has recently taken precautionary measures to ensure peace and security for its people.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie