Tradução de "полная утрата трудоспособности" para o inglês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "полная утрата трудоспособности"
pl.
полные утраты трудоспособности
Exemplos com "полная утрата трудоспособности"
Она могла оказываться лицам, выходящим на рынок труда, а также предоставляться в качестве поощрения за сохранение их рабочих мест, если утрата трудоспособности составляла не более 50 %.
It could be provided to people entering the labour market and for the preservation of their jobs, if the reduction of working capacity did not exceed 50 per cent.
Если постоянная утрата трудоспособности является частичной и происходит после выплаты страховых взносов на протяжении 36 месяцев до полугодия, в котором наступила инвалидность, инвалиду полагается месячная пенсия по полной утрате трудоспособности, выплачиваемая в течение установленного законом периода.
If the permanent disability is partial and occurs after the 36 monthly contributions have been paid prior to the semester of disability, the benefit shall be the monthly pension for permanent total disability payable not longer than the period specified in the law.
характера груза, с которым связаны полная или частичная утрата или повреждение, в частности от поломки, ржавчины, внутренней порчи, усушки, утечки, естественной убыли при транспортировке (по объему или по весу) или от воздействия паразитов, либо грызунов;
The nature of the goods which exposes them to total or partial loss or damage, especially through breakage, rust, decay, desiccation, leakage, normal wastage (in volume or weight), or the action of vermin or rodents;
В этом исследовании содержится первый проект единообразных правил, регулирующих ответственность при интермодальных перевозках, где риск сконцентрирован на одной стороне и где предусматривается строгая и полная ответственность перевозчика по договору (оператора интермодальной перевозки) за все виды потерь (ущерб, утрата, задержка) независимо от того, на каком этапе перевозки были понесены потери, и причин таких потерь.
The study contained a first draft of uniform intermodal liability rules that concentrate the risk on one party and provide for strict and full liability of the contracting carrier (the intermodal operator) for all types of losses (damage, loss, delay) irrespective of the modal stage where a loss occurs and of the causes of such a loss.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie