Tradução de "получать удовлетворение" para o inglês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "получать удовлетворение"
Exemplos com "получать удовлетворение"
Когда люди восхваляют Хала Тауссига за его щедрость, он говорит им: «Честно говоря, это мой способ получать удовлетворение от жизни».
When people praise Hal Taussig for his generosity, he tells them, “Frankly, it’s my way of getting kicks out of life.”
Эти мужчины потеряли шанс заниматься значимым трудом, чувствовать свою причастность к чему-то важному. Они оказались лишены пространства, где могли бы процветать, получать удовлетворение от успехов, профессионально расти.
These men have lost the opportunity to do meaningful work, and to feel a sense of agency; and they have been deprived of a space where they can prosper, by gaining the satisfaction of succeeding at something, and grow in a self-fulfilling vocation.
Удовлетворение требований в отношении мониторинга позволяет получать важные данные для оценки рассматриваемых в рамках других конвенций экологических проблем, включая качество воздуха на местном уровне, изменение климата, качество вод и биоразнообразие.
The monitoring requirements provide important data for the assessment of environmental issues considered by other conventions including local air quality, climate change, water quality and biodiversity.
Как говорится в докладе Генерального секретаря об инвестировании в людей, сотрудники, нанимаемые для удовлетворение краткосрочных чрезвычайных или резко возросших потребностей, будут получать временное назначение на период до одного года (до двух лет в операциях на местах).
As described in the report of the Secretary-General on investing in people, staff members recruited for short-term emergency or surge needs would be given a temporary appointment for a period of up to one year (two years in field operations).
обеспечить равное право женщин и девочек на образование без дискриминации, эффективную работу школ на всей территории страны и прием женщин и девочек в учебные заведения всех уровней и удовлетворение потребностей в образовании тех женщин и девочек, которые в прошлом не имели возможности получать образование;
Ensure the equal right of women and girls to education without discrimination, the effective functioning of schools throughout the country and the admission of women and girls to all levels of education and support the education needs of those women and girls who were excluded from education in the past;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie