Tradução de "право на гражданство" para o inglês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "право на гражданство"
pl.
права на гражданство
Exemplos com "право на гражданство"
Статья 14 гарантирует право искать убежище, а статья 15- право на гражданство.
Article 14 guarantees the right to seek asylum and article 15 guarantees the right to a nationality.
Правительство Королевства Марокко делает оговорку в отношении этой статьи в силу того, что закон о марокканском гражданстве позволяет ребенку принимать гражданство матери лишь в тех случаях, когда его отец неизвестен, вне зависимости от места рождения, или когда его отец является лицом без гражданства, если этот ребенок рожден в Марокко, и это положение призвано гарантировать каждому ребенку его право на гражданство.
The Government of the Kingdom of Morocco makes a reservation with regard to this article in view of the fact that the Law of Moroccan Nationality permits a child to bear the nationality of its mother only in the cases where it is born to an unknown father, regardless of place of birth, or to a stateless father, when born in Morocco, and it does so in order to guarantee to each child its right to a nationality.
Инициатива в поддержку правосудия подчеркивает, что для сокращения безгражданства и искоренения дискриминационной манипуляции расовыми и этническими факторами при предоставлении, сохранении и лишении гражданства необходимо использовать комплексный подход, который содействует более эффективному запрещению дискриминации, безгражданства и произвольного лишения гражданства, а также закладывает прочные основы для обеспечения универсального права на гражданство.
In order to combat statelessness and the discriminatory manipulation of race and ethnicity in granting, withholding and withdrawing nationality, the Justice Initiative emphasizes the need to adopt a comprehensive approach to enforce the prohibitions on discrimination, statelessness and arbitrary deprivation of nationality, and to create an effective framework to guarantee the universal right to a nationality.
подтверждая в шестидесятую годовщину со дня принятия Всеобщей декларации прав человека непреходящее значение права на свободу передвижения и выбор местожительства в пределах каждого государства, права искать убежища от преследования в других странах и пользоваться этим убежищем и права на гражданство, закрепленных в статьях 13, 14 и 15 Декларации; и признавая важное значение прав, провозглашенных в Декларации, для всех лиц, подмандатных УВКБ,
Reiterating, in the 60th anniversary year of the Universal Declaration of Human Rights, the enduring importance of freedom of movement and residence within the borders of each State, of the right to seek and enjoy asylum in other countries from persecution and of the right to a nationality, enshrined in Articles 13, 14 and 15 of the Declaration; and recognizing the importance of the rights in the Declaration to all persons of concern to UNHCR,
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie