Tradução de "право собственности" para o inglês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "право собственности"
pl.
права собственности
Expressões com "право собственности" (10)
- передавать право собственности - transfer ownership
- исключительное право собственности - exclusive right of ownership
- презумптивное право собственности - presumptive title
- ограниченное право собственности - limited proprietary right
- право собственности на полезные ископаемые - mineral right
- зарегистрированное право собственности - title of record
- первичное право собственности - original ownership
- право собственности на недра - subsurface mineral right
- спорное право собственности - doubtful title
- условное право собственности - qualified ownership
Exemplos com "право собственности"
Право собственности на Кольцо: специальное оборудование?
Ownership of the Ring: Specialized Equipment?
Однако мы не можем иметь право собственности на весь свой доход до вычета налогов.
But we couldn't possibly have a property right in the whole of our pretax incomes.
Противники предпринимательской деятельности университетов считают, что претензии последних на право собственности на результаты проводимых ими научных исследований приводят к конфликту интереса, сходному по характеру с ситуацией, когда государственный служащий использует свое положение для получения личной выгоды, или когда адвокат представляет обе стороны в судебном деле.
Asserting proprietary rights over academic research, opponents charge, amounts to a conflict of interest, very similar to that of a public official who uses her office for private gain, or an attorney who represents clients on both sides of a legal case.
Комиссия отметила, что в письмах о назначении не указываются такие важные аспекты, как согласованная продолжительность рабочего времени; авторское право на письменные материалы; титульное право собственности и другие стандартные договоренности, которые обычно включаются в контракты с консультантами.
The Board noted that letters of appointment did not address important factors, such as agreed hours, copyright of written material, property title rights and other standard arrangements that are generally included in contracts with consultants.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie