Traduction de "призыв в вооруженные силы" en anglais
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "призыв в вооруженные силы"
pl.
призывы в вооруженные силы
Contextes avec "призыв в вооруженные силы"
не использовать и не вербовать детей моложе 18 лет в качестве солдат и настоятельно призывает Народно-освободительную армию Судана взять на себя обязательство, аналогичное обязательству, взятому правительством Судана перед Специальным представителем Генерального секретаря по вопросу о положении детей и вооруженных конфликтах в этой связи, и воздерживаться от практики принудительного призыва в вооруженные силы;
Not to use or recruit children under the age of 18, and urges the Sudanese People's Liberation Army to undertake a commitment similar to that made by the Government of the Sudan to the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict in this regard and to refrain from the practice of forced conscription;
В настоящее время особое внимание уделяется следующим пяти основным проблемным областям: разлучение детей с их родителями или воспитывающими их людьми; сексуальная эксплуатация, надругательства и насилие; призыв в вооруженные силы; образование (включая этап чрезвычайной помощи); и положение подростков — «невидимой» группы, которой на протяжении долгого времени не уделялось должного внимания.
Five key areas of concern were currently being highlighted, namely: the separation of children from their parents or primary care-givers; sexual exploitation, abuse and violence; military recruitment; education (including at the emergency phase); and adolescents — a long-neglected “invisible” group.
КПР отметил также, что Закон о вооруженных силах запрещает призыв в вооруженные силы лиц, не достигших возраста в 17 лет и 6 месяцев, " если не получено письменное согласие о зачислении на военную службу " со стороны родителей или любого другого лица, на чьем попечении может находиться лицо, выразившее готовность поступить на военную службу.
CRC also noted that the Armed Forces Act prohibits recruitment of a person under the age of 17 years and 6 months, “unless consent to the enlistment has been given in writing” by the parents or by any other person in whose care the person offering to enlist may be.
Оглядываясь назад, самой характерной чертой последних лет Советского Союза можно назвать то, как он продолжал вливать деньги в вооруженные силы – и свою военную авантюру в Афганистане – когда на самом деле уже стоял на грани банкротства, а построенное в стране общество уже начинало разрушаться.
Looking back, the most distinctive feature of the last years of the Soviet Union may have been the way it continued to pour money into its military — and its military adventure in Afghanistan — when it was already going bankrupt and the society it had built was beginning to collapse around it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité