Tradução de "реэкспортировать" para o inglês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 5000 caracteres por vez.
Anuncie
Traduções de dicionário para "реэкспортировать"
реэкспортирую / реэкспортируешь / - / реэкспортируют
Exemplos com "реэкспортировать"
Вы не имеете права прямо или косвенно экспортировать, реэкспортировать, предоставлять или иным образом передавать наши Сервисы:
You will not, directly or indirectly, export, re-export, provide, or otherwise transfer our Services:
В этом счете-фактуре сказано, что его оплаты не требуется, по-видимому, поскольку на время ввоза оборудования " Симменс АГ " не предполагала, что оборудование не удастся реэкспортировать.
This invoice states that no payment was required, presumably because at the time of import, Siemens AG could not have anticipated that the equipment would not be able to be re-exported.
Если бы страны могли поддерживать дисциплину и ограничивать затраты домашних хозяйств, фирм и правительств, иностранный капитал не понадобился бы и его легко можно было бы реэкспортировать, без воздействия на экономику получателя.
If countries could maintain discipline and limit spending by their households, firms, or governments, foreign capital would not be needed, and could be re-exported easily, without much effect on the recipient economy.
Отказ от ограничений на импорт золота и отмене правила, согласно которому трейдеры должны были реэкспортировать 20 процентов всего импорта – хорошая новость для Индии, известной как крупнейший покупатель этого металла, так как она дает трейдерам возможность реагировать на ценовые движения при сокращении контрабандной деятельности.
The decision to remove a rule which requires importers to sell 20% of their gold to jewelers for re-export is good news for the Indian gold economy, as it gives traders a better opportunity to react to price movements while cutting down on smuggling activity.
Если же речь идет о продаже товаров зарубежным государственным организациям, то гарантией является сертификат конечного пользователя, в котором правительство страны-импортера гарантирует, что оно будет использовать соответствующий материал с конкретной целью в рамках своей территории и не будет его реэкспортировать без соответствующего предварительного согласия правительства Бразилии.
In the case of sale to foreign governmental agencies, the guarantee is the end user certificate in which the Government of the importing country warrants that it will use the materiel for a specific purpose within its territory and will not re-export it without due prior approval by the Government of Brazil.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie