Übersetzung von "сложное сочетание" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "сложное сочетание"
pl.
сложные сочетания
Kontexte mit "сложное сочетание"
Попробуйте использовать сложные сочетания букв, цифр и знаков препинания.
Try to use a complex combination of numbers, letters and punctuation marks.
Мигранты – это люди с правами, и они мотивированы сложным сочетанием личных желаний, страхов и семейных обязательств.
Migrants are human beings with rights, and they are motivated by a complex combination of personal desires, fears, and familial obligations.
Но чтобы к нему прийти, потребуется тщательный пересмотр существующей системы наземного транспорта – а это означает преодоление сложного сочетания государственных и частных элементов, заинтересованных в сложившемся статус-кво групп, укоренившихся бизнес-моделей и массовой инерции, которая все это время препятствовала дальнейшему развитию.
But achieving it will require a thorough overhaul of the existing road transportation system – and that means overcoming the complex combination of public and private elements, vested interests, ingrained business models, and massive inertia that has so far impeded its development.
Каждая из этих засух отражает сложное сочетание факторов: долговременные изменения климата, краткосрочных или десятилетних погодных условий, увеличение растущего спроса жителей на пресную воду, бесхозяйственность местных ресурсов, и, конечно, отсутствие политического внимания.
Each of these droughts reflects a complex mix of factors: long-term climate change, short-term or decade-long weather patterns, growing populations' rising demand for freshwater, mismanagement of local resources, and, of course, a lack of political attention and will.
Существующее в стране сложное сочетание самых различных этнических и религиозных групп (в Ливане насчитывается 17 официально признанных сект) нередко использовалось, главным образом внешними силами, для натравливания одной группы против другой, что приводило к кровавым междоусобным конфликтам.
Its varied and complex ethnic and religious mix, with 17 officially recognized sects, has often been exploited mainly by external forces to pit one group against another, resulting in bloody internecine conflicts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung