Translation of "сообщить информации" to English
Advert
Dictionary translations for "сообщить информации"
Contexts with "сообщить информации"
Стремясь представить Совету Безопасности максимально полную характеристику обстановки, какой она представляется на данном этапе, в том числе полный военный контекст и обстоятельства, связанные с безопасностью, на основе собранной на настоящий момент информации, МООНДРК хотела бы сообщить сведения о членах не только руандийских вооруженных групп, но и всех вооруженных групп, перечисленных в Лусакском соглашении, которые подлежат разоружению, демобилизации и репатриации.
In order to give the Security Council the fullest possible picture of the situation as it appears at this stage, including the full military and security context of the information gathered so far, MONUC would like to present information not on the numbers of the Rwandan armed groups only, but on all the armed groups listed in the Lusaka Agreement whose disarmament, demobilization and repatriation is being sought.
Мой язык вынудил бы меня, вместо того чтобы сказать вам просто "Это мой дядя", сообщить вам огромное количество дополнительной информации.
What my language would have forced me to do, instead of just telling you, "This is my uncle," is to tell you a tremendous amount of additional information.
В форму для генерации лидов мы рекомендуем добавить контекстную карточку, чтобы привести дополнительную информацию о вашем продукте или услуге или сообщить людям, что они получат за отправку своей информации.
Within your lead form, we recommend adding a context card that provides more details about your product or service or to tell people what they'll receive for submitting their information.
При таких обстоятельствах Фирма обязуется официально сообщить третьей стороне о конфиденциальном характере информации.
Under such circumstances, the Firm shall expressly inform the third party regarding the confidential nature of the information.
При установке приложения Facebook на устройство Android телефон или планшет должен сообщить вам о том, что приложение запрашивает разрешение на доступ к информации или использование функций вашего телефона.
If you install the Facebook app on your Android, your phone or tablet should let you know that the app is asking for your permission to access information or use features from your Android.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert