Traducción de "судебные издержки" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "судебные издержки"
pl.
судебные издержки
Expresiones con "судебные издержки" (1)
- судебные издержки истца - sue charges
Contextos con "судебные издержки"
В Соединенных Штатах, в Северной Америке, - намного дороже, судебные издержки, медицинские расходы,
In the United States, North America, much more expensive. Legal costs, medical costs .
Ты был свидетелем с его стороны и оплатил все судебные издержки.
You were a character witness for him and you paid all his legal fees.
Даже тогда, когда правительства развивающихся стран выигрывали судебные разбирательства (которые получили широкое распространение за последние 15 лет), их судебные издержки были огромны.
Even when developing-country governments win the suits (which have proliferated greatly in the last 15 years), the litigation costs are huge.
Если вы не выплатите в полном объеме какие-либо суммы, причитающиеся Facebook, по первому требованию, это будет расцениваться как нарушение настоящих Условий, и вы обязаны будете уплатить не только взысканную Facebook сумму, но и расходы Facebook в связи с ее взысканием, включая, среди прочего, гонорары юристов, судебные издержки, комиссию коллекторских агентств и любые применимые проценты.
Your failure to pay fully any amounts owed to Facebook on demand will be a violation of these Terms, and you will be liable not only for the amount collected but also for Facebook’s costs associated with collection, including without limitation attorney fees, court costs, collection agency fees, and any applicable interest.
Кроме того, благодаря " горячим линиям " для работников и работодателей УАД своевременно и без чрезмерных затрат помогает урегулировать трудовые конфликты, которые в противном случае могли бы привести к судебным искам, выплате компенсаций, а также повлечь за собой расходы на проведение расследований и судебные издержки.
Also, through its worker and employer hotlines, and OSC routinely brings early, cost-effective resolutions to employment disputes that might otherwise result in the filing of charges, the accumulation of back pay awards, and investigation and litigation expenses.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad