Tradução de "укреплять мир" para o inglês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "укреплять мир"
Exemplos com "укреплять мир"
Он разместил в горячих точках по всему миру почти 100 000 миротворцев, полицейских и военнослужащих, помогающих укреплять мир.
It has nearly 100,000 peacekeepers, police, and combat troops on the ground in the world's hot spots, helping to consolidate peace.
Только новая концепция безопасности на основе взаимного доверия, взаимной выгоды, равенства и координации позволит нам обеспечивать развитие в условиях мира и укреплять мир за счет развития.
Only a new security concept featuring mutual trust, mutual benefit, equality and coordination will enable us to develop in peace and safeguard peace through development.
Неспособность АСЕАН разрешить проблему Южно-Китайского моря вынуждает правительства государств-членов и их граждан поставить под вопрос способность этой организации «поддерживать и укреплять мир» – а это первая цель, указанная в ее Уставе.
ASEAN’s failure to act on the South China Sea issue is leading member-state governments and citizens to question the organization’s ability “to maintain and enhance peace” – the first purpose listed in its Charter.
Европейский союз призывает правительство Судана и Суданскую освободительную армию в полной мере соблюдать соглашение о прекращении огня, подписанное 3 сентября, в котором обе стороны берут на себя обязательство укреплять мир и стабильность, и призывает их возобновить переговоры, с тем чтобы они активно сотрудничали в деле достижения скорейшего урегулирования.
The European Union calls upon the Government of the Sudan and the Sudan Liberation Army to fully respect the ceasefire agreement signed on 3 September, which commits both parties to consolidate peace and stability and calls upon them to go back to the negotiating table in order to work jointly, rapidly and intensively to reach a settlement.
Укреплять мир, безопасность, стабильность и [обеспечивать полное уважение — ЕС] [поощрение и защиту — Святейший Престол] всех прав человека и основных свобод [включая право на развитие — ЕС предлагает опустить], в частности путем пропаганды [культуры мира и — ЕС предлагает исключить] терпимости, отказа от насилия и уважения разнообразия, а также путем разрешения споров мирными средствами.
Reinforce peace, security, stability and [full respect for-EU] [the promotion and protection of-Holy See] all human rights and fundamental freedoms [, including the right to development,-EU proposes to delete] by, inter alia, promoting [the culture of peace and-EU proposes to delete] tolerance, non-violence and respect for diversity, and by settling disputes by peaceful means.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie