Tradução de "учреждать" para o inglês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "учреждать"
учреждаю / учреждаешь / - / учреждают
found
[faund]
Общественные объединения имеют право в установленном законом порядке учреждать средства массовой информации, проводить митинги, демонстрации, собрания и иные массовые мероприятия.
Voluntary associations have a right defined by law, to found mass media outlets and hold rallies, demonstrations, meetings and other mass events.
Exemplos com "учреждать"
Они могут учреждать духовные училища и общественные и благотворительные заведения, руководствуясь процедурой, предусмотренной законом.
They may establish religious schools and social and charitable institutions, through a procedure envisaged by law.
Общественные объединения имеют право в установленном законом порядке учреждать средства массовой информации, проводить митинги, демонстрации, собрания и иные массовые мероприятия.
Voluntary associations have a right defined by law, to found mass media outlets and hold rallies, demonstrations, meetings and other mass events.
В соответствии с пунктом 3 (c) статьи 18 СРЗООН государства флага обязаны учреждать национальные реестры судов, которым разрешено вести промысел в открытом море.
Pursuant to article 18 (3) (c) of UNFA, flag States are to establish national records of vessels authorized to fish on the high seas.
В Чили обеспечивается уважение свободы мнений и информации без предварительной цензуры, включая свободу учреждать, издавать и содержать газеты, журналы и другие периодические издания.
In Chile freedom of opinion and information is respected without prior censorship, including the freedom to found, publish and run newspapers, magazines and periodicals.
Однако религиозные организации и общества могут выполнять свою миссию обучения религии и учреждать свои собственные школы на условиях, изложенных в общих предписаниях, которые имеют обязательную юридическую силу.
Church and religious societies may, however, to fulfil their missions teach religion and establish their own schools under conditions set out by generally binding legal regulations.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie