Traducción de "Aufruf des Angeklagten" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "Aufruf des Angeklagten"
pl.
Aufrufe des angeklagten
Contextos con "aufruf des angeklagten"
In den südafrikanischen Verfahren war die wichtigste Frage nicht die nach der Zukunft des Angeklagten, sondern die nach der Vergangenheit der Opfer.
На южноафриканских процессах главным вопросом было не будущее подсудимого, а прошлое жертв.
Regierungen, internationale Organisationen und die Einzelteilnehmer an der Konferenz in London dürfen diesen Aufruf des Europäischen Parlaments nicht ablehnen, denn er bietet eine weitaus brauchbarere Strategie zur Förderung der Zukunft Afghanistans als die gegenwärtige Antidrogenpolitik.
Правительства, международные организации и частные лица, которые будут участвовать в работе Лондонской конференции, не должны отвергать предложение Европейского Парламента, потому что данная стратегия развития Афганистана гораздо более реально осуществима, чем сегодняшняя политика противодействия наркобизнесу.
Der Aufruf des Generalsekretärs zu einem ``Dialog der Kulturen" ist nur der Anfang dazu.
Созыв Генеральным секретарем ООН форума ``Диалог цивилизаций" - это лишь начало такого процесса.
Der Aufruf des Gipfels zur globalen Geschlossenheit bei der Bekämpfung von Unterernährung muss sich an Staatsoberhäupter, Finanz- und Gesundheitsminister sowie an führende Persönlichkeiten in Wirtschaft und Zivilgesellschaft richten.
Обращение саммита к глобальному единству в борьбе с недоеданием должно быть направлено на глав государств, министров финансов и здравоохранения, а также на предпринимателей и лидеров гражданского общества.
Die Opposition war natürlich völlig verblüfft von der US-Forderung nach einem Kompromiss ohne ernsthaften Aufruf zur Prüfung des Abstimmungsergebnisses selbst.
Оппозиция, конечно же, была ошеломлена призывом США к компромиссу, без какого-либо серьезного призыва пересмотреть непосредственно результаты голосования.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad