Traducción de "Verleihen" al ruso

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "Verleihen"

verleihen verbo Conjugación Escuchar
verlieh / verleiht / verliehen
давать Escuchar
Das heutige Gipfeltreffen wird der politischen Weiterentwicklung der NATO neue Impulse verleihen.
Сегодняшний саммит даст новый толчок политической эволюции НАТО.
придавать Escuchar
Sie verleihen kleinen, trivialen Alltagsaktivitäten Renommee.
Они придают знаковость каждодневным мелким обыденным заботам.
наделять Escuchar
Die SEC-Regelung war ein Versuch, institutionellen Anlegern dieses Recht zu verleihen.
Правило SEC было попыткой наделить этими правами организации, которые занимаются инвестированием.
присуждать Escuchar
In den Life-Sciences beispielsweise finden es Stiftungen inzwischen schwierig, hoch qualifizierte Europäer zu finden, denen sie Förderpreise verleihen können.
Например, в области естественных наук фондам становится все сложнее выявить европейских ученых высокого уровня для присуждения наград.
присваивать Escuchar
Er hatte keinen Doktortitel, weil er der Ansicht war, dass niemand qualifiziert genug sei, ihm einen zu verleihen.
У него не было докторской степени, потому что, по его словам, никто не был достаточно квалифицирован, чтобы ему её присвоить.
otras traducciones 6
ocultar
das Verleihen n sustantivo Declinación Escuchar
pl. Verleihen
придание ср.р. Escuchar
und er konnte dazu benutzt werden, der amerikanischen Position gegenüber dem Iran mehr Gewicht zu verleihen.
и его можно было использовать для придания веса американской позиции по Ирану.
der Verleih m sustantivo Declinación Escuchar
pl. Verleihe
прокат м.р. (Hndl., Finanz.) Escuchar

Expresiones con "Verleihen" (3)

  1. sich verleihen - давать
  2. Genugtuung verleihen - удовлетворять
  3. sich Genugtuung verleihen - удовлетворять

Contextos con "verleihen"

Das heutige Gipfeltreffen wird der politischen Weiterentwicklung der NATO neue Impulse verleihen. Сегодняшний саммит даст новый толчок политической эволюции НАТО.
Sie verleihen kleinen, trivialen Alltagsaktivitäten Renommee. Они придают знаковость каждодневным мелким обыденным заботам.
Die SEC-Regelung war ein Versuch, institutionellen Anlegern dieses Recht zu verleihen. Правило SEC было попыткой наделить этими правами организации, которые занимаются инвестированием.
In den Life-Sciences beispielsweise finden es Stiftungen inzwischen schwierig, hoch qualifizierte Europäer zu finden, denen sie Förderpreise verleihen können. Например, в области естественных наук фондам становится все сложнее выявить европейских ученых высокого уровня для присуждения наград.
Er hatte keinen Doktortitel, weil er der Ansicht war, dass niemand qualifiziert genug sei, ihm einen zu verleihen. У него не было докторской степени, потому что, по его словам, никто не был достаточно квалифицирован, чтобы ему её присвоить.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One