Tradução de "rutschen" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "rutschen"

rutschen verbo Conjugação Ouvir
rutschte / rutscht / gerutscht
поскальзываться (ausrutschen) Ouvir
Wenn man den Gecko dazu bringt, weit zu rutschen, tut er das hier, wie wir entdeckt haben.
Если он сильно поскользнётся, то вот что обнаруживается.
sich rutschen verbo
поскальзываться (ausrutschen) Ouvir
Wenn man den Gecko dazu bringt, weit zu rutschen, tut er das hier, wie wir entdeckt haben.
Если он сильно поскользнётся, то вот что обнаруживается.
das Rutschen n substantivo Declinação Ouvir
скольжение ср.р. (Building and Ecology) Ouvir
der Rutsch m substantivo Declinação Ouvir
pl. Rutsche
оползень м.р. (Geol.) Ouvir
Zu den weiteren Folgen werden stärkere Stürme, Hurrikane und Überschwemmungen, extremere Dürreperioden und mehr Erdrutsche zählen.
Последствия будут выражаться в более сильных бурях, ураганах и наводнениях, более затяжных засухах, а также оползнях.
прогулка ж.р. (umgangsspr.) Ouvir
die Rutsche f substantivo Declinação Ouvir
pl. Rutschen
скат м.р. (Abstieg) Ouvir
спускной желоб м.р. (Building and Ecology)
outras traduções 1
ocultar

Expressões com "rutschen" (7)

  1. sich rutschen - скользить
  2. ins Rutschen kommen - начинать скользить
  3. auf die Seite rutschen - съезжать набок
  4. sich auf die Seite rutschen - съезжать набок
  5. sich ins Rutschen kommen - начинать скользить
  6. sich vorbei rutschen - соскальзывать
  7. vorbei rutschen - соскальзывать

Exemplos com "rutschen"

Wenn man den Gecko dazu bringt, weit zu rutschen, tut er das hier, wie wir entdeckt haben. Если он сильно поскользнётся, то вот что обнаруживается.
Angesichts der Unterschiede zwischen der ökonomischen Leistung Amerikas und derjenigen Europas sollte es keine Überraschung sein, dass der Euro begann, gegenüber dem Dollar ins Rutschen zu kommen. И не должно казаться сюрпризом то, что Евро начало скользить по отношению к доллару, учитывая разницу в экономический показателях Америки и Европы.
Zu den weiteren Folgen werden stärkere Stürme, Hurrikane und Überschwemmungen, extremere Dürreperioden und mehr Erdrutsche zählen. Последствия будут выражаться в более сильных бурях, ураганах и наводнениях, более затяжных засухах, а также оползнях.
Zu den weiteren Folgen werden stärkere Stürme, Hurrikane und Überschwemmungen, extremere Dürreperioden und mehr Erdrutsche zählen. Последствия будут выражаться в более сильных бурях, ураганах и наводнениях, более затяжных засухах, а также оползнях.
Nicht weniger als 50 Millionen Menschen auf der ganzen Welt werden schätzungsweise jedes Jahr durch Flutkatastrophen, Hurrikans, Tsunamis, Erdbeben und Erdrutsche obdachlos. По приблизительным оценкам, ежегодное число лиц, перемещенных в результате наводнений, ураганов, цунами, землетрясений и оползней, составляет целых 50 миллионов человек.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One