Traducción de "sich beiseite springen" al ruso

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "sich beiseite springen"

sich beiseite springen verbo

Contextos con "sich beiseite springen"

Die jüngsten Anstiege der Ölpreise - und die damit verbundenen Erhöhungen anderer Warenpreise, insbesondere von Lebensmitteln - bringen mehrere unglückliche Konsequenzen mit sich (selbst wenn man das Risiko schwerer ziviler Unruhen beiseite lässt). Самые последние увеличения цен на нефть - и связанное с этим увеличение цен на другие товары, особенно продукты питания - предполагают некоторые неприятные последствия (даже если не учитывать риск серьезного гражданского неповиновения).
Europa kann sich ein Scharmützel zwischen diesen beiden Gründungsmitgliedern nicht leisten und deshalb ist es höchste Zeit, die Emotionen beiseite zu lassen und die unterschiedlichen Standpunkte über die zukünftige Richtung der europäischen Integration einer Prüfung zu unterziehen. Европа не может позволить себе потасовку между этими двумя государствами, которые являются членами-учредителями, так что давно пора отложить эмоции в сторону и пересмотреть свои разногласия по поводу будущего курса европейской интеграции.
Ich widerstand der Versuchung zum Ende zu springen, wo sich die kürzeren und eindeutig mystischeren Kapitel befinden. Я все-таки удержалась от искушения перескочить в конец книги, где главы короче и более мистические.
Und sie konnten auch nicht wirklich gut springen, aber sie positionierten sich dafür gut. И никто из них не обладал приличным прыжком, но они держали позицию сносно,
Das Schwerwiegende an diesem Fall ist, dass das Gericht ein Dokument beiseite ließ, das von der Regierung Mexikos unter der Figura amicus curiae (Freund des Gerichts) gesendet wurde, worin das von Vitro durchgeführte Verfahren im Rahmen des Gesetzes über Handelskonkurse beschrieben wird, und worin darauf hingewiesen wird, dass es sich strikt an die von beiden Ländern unterzeichneten Abkommen gehalten hatte, um dem Kapitel 15 des Konkursgesetzes der Vereinigten Staaten zu entsprechen. Хуже всего то, что суд отклонил документ, направленный правительством Мексики в роли amicus curiae ("друга суда"), в котором описан процесс, которому следует Vitro в рамках Закона о конкурсных производствах, сигнализируя о том, что он освобождает себя от соблюдения соглашений, подписанных обеими странами, чтобы связать ее со статьей 15 Закона США о банкротстве.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One