Traducción de "admission" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Expresiones con "admission" (22)
- admission à la cote - допуск
- admission au parti - принятие в партию
- soupape admission - впускной клапан
- admission à la retraite - приобретение права на получение пенсии
- admission à l'aide sociale - предоставление социальной помощи
- admission à l'assurance - наличие условий, необходимых для страхования
- admission à une organisation internationale - прием в международную организацию
- admission au transport - принятие к перевозке
- admission au travail - приобретение права работать по найму
- admission aux allocations - назначение пособий
Contextos con "admission"
Mais une admission précoce dans l'UEM est-elle préférable au renvoi de l'adhésion ?
Но предпочтительнее ли ранний доступ в ЭВС отсрочке во вступлении?
Ces pays fournissent des efforts soutenus pour préparer leur admission, et l'UE ne doit pas leur fermer sa porte.
Эти страны наращивают свои усилия для подготовки к вступлению в ЕС, и ЕС не должен закрывать перед ними двери.
Pour la Turquie, à cheval entre les mondes musulman et occidental, elle est un instrument de plus pour faire avancer son admission au sein de l'Union européenne.
для Турции, как важного моста между исламом и Западом, она представляет еще одно средство в борьбе за вступление в Европейский Союз.
Si elle reste sans solution, cette question fournira une raison solide d'empêcher l'entrée de la Turquie dans l'UE pour ceux qui s'opposent à son admission.
Если решение кипрской проблемы не будет найдено, у противников присоединения Турции к Евросоюзу появится очень убедительный аргумент.
La Banque Européenne pour la Reconstruction et le Développement (BERD) encourage donc tous les nouveaux états membres qui n'ont pas encore rejoint la zone à préparer un projet crédible et convainquant en vue de leur admission.
Европейский банк реконструкции и развития, таким образом, подталкивает всех новых стран-членов ЕС, которые еще не начали это делать, разработать надежные и убедительные планы для вступления в еврозону.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad