Traducción de "coulisse" al ruso

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "coulisse"

la coulisse f sustantivo Escuchar
pl. coulisses
кулиса ж.р. (théâtre, lieu) Escuchar
Pour les geeks, voici un petit aperçu des coulisses.
Специально для ботаников, это то, что за кулисами.
закулисный Escuchar
C'est un travail de longue haleine, en coulisses.
Это не бросающаяся в глаза, кропотливая закулисная работа.
паз м.р. (rainure) Escuchar
ползунок м.р. (technique) Escuchar
otras traducciones 1
ocultar
coulisser verbo Conjugación Escuchar
coulisse / coulissai / coulissé

Expresiones con "coulisse" (10)

  1. en coulisse - украдкой
  2. châssis à coulisse - подъемная рама
  3. compas à coulisse - раздвижной калибр
  4. dans la coulisse - в стороне
  5. fenêtre à coulisse - раздвижное окно
  6. porte à coulisse - раздвижная дверь
  7. regard en coulisse - взгляд украдкой
  8. se tenir dans la coulisse - оставаться в тени
  9. trombone à coulisse - тромбон без вентилей
  10. volets à la coulisse - раздвижные ставни

Contextos con "coulisse"

Et la Chine ouvre en coulisse depuis quelques années pour empêcher que l'Inde n'obtienne un siège permanent au Conseil de Sécurité par l'octroi du statut de grande puissance. И в последние годы Китай работал за кулисами, чтобы предотвратить постоянное членство в Совете Безопасности и передачу статуса великой державы Индии.
En coulisse, les puissances asiatiques peuvent aider à désamorcer les crises au Darfour, en Corée du Nord, au Myanmar et ailleurs. Развитые страны Азии могли бы оказать закулисное содействие разрядке кризисов в Дарфуре, Северной Корее, Мьянме и в других местах.
Mais ce processus a été politisé et rempli de luttes d'influence se déroulant en coulisse entre les plus grandes puissances. Но этот процесс был политизирован и управлялся острой закулисной конкуренцией за влияние между крупными державами.
les généraux avaient demandé la tenue d'élections et permis la formation d'un gouvernement civil, pour ensuite tirer les ficelles en coulisse. Руководство армии назначило проведение выборов, позволило сформировать гражданское правительство, а затем закулисно руководило политическим процессом с флангов.
Car au moment du discours de Ceausescu, elle s'est scindée en deux mouvements - ce que l'on voyait dans la rue, et en coulisse la lutte à couteaux tirés pour le pouvoir au sein des élites. Дело в том, что на момент выступления Чаушеску с речью она приобрела эффект двух революций - одна проходила публично на улицах, а вторая - более глубокая и закулисная - это борьба за власть между представителями элиты.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One