Traducción de "droit civil" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "droit civil"
le
droit civil
m
sustantivo
pl.
droits civils
Expresiones con "droit civil" (7)
- acte de droit civil - гражданско-правовая сделка
- litige de droit civil - гражданско-правовой спор
- rapport de droit civil - гражданско-правовое отношение
- règle de droit civil - гражданско-правовая норма
- relation de droit civil - гражданско-правовые отношения
- société de droit civil - гражданское товарищество
- traité de droit civil - международный договор-сделка
Contextos con "droit civil"
Le premier droit civil consiste à échapper à la pauvreté, explique Yongtu Long, l'un des négociateurs chinois à l'OMC.
"Первое гражданское право - это выход из бедности," - говорит Юнту Лун, один из участников переговоров Китая с ВТО.
Mais ces systèmes traduisent le rapport de force entre les différents acteurs et non les différences entre la common law et le droit civil.
Но эти факторы отражают политическую власть социальных сил, а не различия между системами гражданского права и общего права.
Avant la Première Guerre mondiale, les pays européens de droit civil ont créé un marché des valeurs aussi rapidement que les USA et la Grande-Bretagne.
До Первой Мировой Войны в европейских странах гражданского права рынки ценных бумаг развивались также быстро, как в США и Великобритании.
Les droits de la propriété peuvent être mis en place à travers le droit civil, ou, en tout état de cause, à travers un socialisme à la chinoise.
Соблюдение прав собственности может обеспечиваться общим правом, гражданским правом, или, если на то пошло, социализмом китайского образца.
En comparaison, la SEC est une institution qui crée une réglementation que des pays adeptes du droit civil comme la France ou l'Allemagne pourraient facilement établir si elles le souhaitaient.
И, наоборот, Комиссия по ценным бумагам и биржам является нормотворческим органом наподобие тех, которые без труда могли бы быть созданы в странах гражданского права, таких как Франция или Германия, если бы у них возникло такое желание.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad