Traducción de "interroger" al ruso

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "interroger"

interroger verbo Conjugación Escuchar
interroge / interrogeai / interrogé
опрашивать Escuchar
Sans avoir à les interroger tous, nous pouvons obtenir ce genre d'une vision structurelle.
И нет необходимости их всех опрашивать, чтобы получить структурный анализ такого рода.
спрашивать (déclaratif) Escuchar
Surtout parce qu'on ne les avait jamais interrogées avant.
Главным образом потому, что их никто никогда об этом не спрашивал.
допрашивать (jurisprudence) Escuchar
Beaucoup d'autres, peut-être par centaines, ont été amenés pour être interrogés, torturés ou exécutés.
Многих других, возможно, сотни, силой забрали, чтобы допрашивать, пытать и казнить.
расспрашивать Escuchar
Et donc il s'y rendit directement et commença à interroger les gens.
Так что он пошёл прямо туда и начал расспрашивать людей.
изучать (au sens figuré, étudier) Escuchar
otras traducciones 3
ocultar

Expresiones con "interroger" (2)

  1. interroger fichier - получать сведения из картотеки
  2. interroger fichiers - получать сведения из картотек

Contextos con "interroger"

Sans avoir à les interroger tous, nous pouvons obtenir ce genre d'une vision structurelle. И нет необходимости их всех опрашивать, чтобы получить структурный анализ такого рода.
Comme tout exercice de futurologie, ces scénarios ont leurs limites, mais ils nous amènent à nous interroger sur les trois ou quatre déterminants politiques majeurs qui vont façonner l'avenir. Как и у любых занятий футурологией, у таких сценариев есть свои пределы, но они помогают нам спросить, какие три или четыре главные политические фактора помогут сформировать результат.
Cette affaire a entraîné des protestations qui ont contraint les autorités à arrêter, interroger et traduire en justice les policiers égyptiens responsables des faits. Инцидент вызвал шум, который заставил власти арестовать, допросить и судить египетских полицейских, которые несли за это ответственность.
Et donc il s'y rendit directement et commença à interroger les gens. Так что он пошёл прямо туда и начал расспрашивать людей.
En entrant en contact avec ces personnes grâce à Facebook, Jamie Bartlett et ses collègues ont pu interroger 10,000 partisans de 14 partis d'extrême droite dans 11 pays européens - sans quitter le bureau. С помощью Фейсбука Бартлетт и его коллеги смогли опросить более 10.000 участников 14 крайне правых партий в 11 европейских странах - даже не выходя из офиса.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One