Traducción de "pays participant" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "pays participant"
Contextos con "pays participant"
Kim sait que les cinq autres pays participant aux négociations à six sont divisés.
Ким знает, что пять других стран, принимающих участие в шестисторонних переговорах, разделены.
Les pays participant à l'aide internationale ont toujours favorisé leurs anciennes colonies, sans considération quant à la nature des régimes politiques en place.
Доноры обычно благоприятствовали своим бывшим колониям, несмотря на природу их режима.
De même, plusieurs pays participant à l'EAS ont souligné l'importance des capacités d'intervention, comme les secours d'urgence en cas de catastrophe.
Кроме того, многие страны, участвующие в СВА, указали на необходимость мер реагирования, таких как аварийная ликвидация последствий стихийных бедствий.
Cela signifie aussi que le Partenariat mondial contre la prolifération des armes de destruction massive - nucléaires, chimiques et biologiques - soit reconduit et étendu lors de la prochaine réunion des pays participant l'an prochain aux Etats-Unis.
Также для этого потребуется, чтобы программа Глобального партнерства, созданная в 2002 году и посвященная защите и устранению всего оружия массового поражения - ядерного, химического и биологического - была возобновлена и расширена, когда ее участники соберутся в следующем году в США.
Il en est de même pour quantité d'autres droits fondamentaux mentionnés dans les nombreuses conventions internationales signées par la presque totalité des pays participant au Sommet de la Terre, mais qu'ils bafouent au grand jour.
В придачу ко всему остальному сюда относится возрастающее уважение к законности, к имущественным правам, к праву людей свободно получать блага от применения своих предпринимательских способностей, и права выражать свое несогласие со своей судьбой, не говоря уже о других основных свободах, закрепленных в многочисленных международных конвенциях, которые подписали почти все страны, участвующие в Саммите Земли, и которые многие из них игнорируют вопиющим образом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad