Traducción de "s'appuyer" al ruso

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "s'appuyer"

s'appuyer verbo Conjugación Escuchar
m'appuie / m'appuyai / appuyé
опираться Escuchar
Ce groupe semble s'appuyer lourdement sur des structures tribales, les liens familiaux et d'autres affiliations locales.
Эта группа, по всей видимости, опирается на племенные структуры, родственные связи и местные объединения.
основываться Escuchar
La croissance économique doit s'appuyer sur le secteur privé, et notamment sur des investissements étrangers directs.
Быстрый экономический рост должен основываться на частном секторе, включая прямые иностранные инвестиции.
прислоняться Escuchar
Il s'appuya contre le mur.
Он прислонился к стене.
otras traducciones 1
ocultar

Expresiones con "s'appuyer" (5)

  1. s'appuyer sur l'accélérateur - включать скорость
  2. s'appuyer chaudement - рекомендовать настойчиво
  3. s'appuyer regard - рассматривать
  4. s'appuyer sur la détente - нажимать на спуск
  5. s'appuyer sur la lettre - нажимать на букву

Contextos con "s'appuyer"

Ce groupe semble s'appuyer lourdement sur des structures tribales, les liens familiaux et d'autres affiliations locales. Эта группа, по всей видимости, опирается на племенные структуры, родственные связи и местные объединения.
La croissance économique doit s'appuyer sur le secteur privé, et notamment sur des investissements étrangers directs. Быстрый экономический рост должен основываться на частном секторе, включая прямые иностранные инвестиции.
Le Fond doit avoir recours à un plus grand nombre d'experts financiers et moins s'appuyer sur les universitaires. Фонд должен нанять больше экспертов из финансового сектора и в меньшей степени опираться на научные кадры.
J'espère que la présidence espagnole de l'UE permettra de s'appuyer sur cette expérience pour développer une stratégie européen ne globale à l'égard des Roms. Я надеюсь, что председательство Испании в ЕС будет основываться на этом опыте, что будет способствовать выработке всеобъемлющей европейской стратегии в отношении цыган.
les autorités monétaires auraient mieux fait, compte tenu de leurs priorités et de leurs préoccupations, de s'appuyer sur la bulle au lieu de l'empêcher de gonfler. самое лучшее, что могли сделать органы кредитно-денежного регулирования, учитывая их остальные приоритеты и задачи, - это опереться на "мыльный пузырь" недвижимости, а не останавливать его надувание.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One