Translation of "stagnant" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "stagnant"

stagnant adjective Listen
stagnant / stagnante / stagnants / stagnantes
застойный (historique, politique) Listen
Cela lui permet de dynamiser ses profits en augmentant ses tarifs, malgré une production stagnante.
Это в свою очередь позволяет Газпрому повышать свою доходность с помощью увеличения цен, несмотря на застойное производство.
стоячий (Mathematics) Listen
stagner verb Conjugation Listen
stagne / stagnai / stagné
застаиваться (sens propre et figuré) Listen

Phrases with "stagnant" (2)

  1. état stagnant - застойное положение
  2. bassin stagnant - непроточный водоем

Contexts with "stagnant"

Il s'agit là d'une première étape nécessaire, bien qu'insuffisante, pour remanier le système politique stagnant de l'Egypte. Это необходимый, но недостаточный первый шаг на пути вывода Египта из состояния застойной политической системы.
C'est dans ce contexte stagnant que l'Irak s'est embarqué dans un expansionnisme militaire en 1991 qui avait pour but l'occupation du Koweït. Находясь именно в таком застойном состоянии, Ирак предпринял в 1991 году попытку военной экспансии, целью которой была оккупация Кувейта.
Cela lui permet de dynamiser ses profits en augmentant ses tarifs, malgré une production stagnante. Это в свою очередь позволяет Газпрому повышать свою доходность с помощью увеличения цен, несмотря на застойное производство.
On observe en effet que des indicateurs de liberté économique et de compétitivité publiés par la Heritage Foundation, le Cato Institute, le World Economic Forum et d'autres encore montrent que le rang relatif de Taiwan a stagné ou même baissé sous l'égide de Chen. Действительно, индикаторы экономической свободы и конкурентоспособности, собранные Фондом Наследия, Институтом Като, Всемирным Экономическим Форумом и другими, показывают, что относительное ранжирование Тайваня застоялось или даже упало при Чэне.
Les systèmes politiques oppressifs et les économies stagnantes dans le monde musulman en sont une conséquence et non pas une cause. Закрытые политические и застойные экономические системы в мусульманском мире, утверждают они, являются симптомами, а не причинами.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One