Traducción de "vraisemblance" al ruso

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "vraisemblance"

la vraisemblance f sustantivo Escuchar
pl. vraisemblances
вероятность ж.р. (apparence de vérité) Escuchar
правдоподобие ср.р. (Matematicas) Escuchar

Expresiones con "vraisemblance" (10)

  1. selon toute vraisemblance - по всей видимости
  2. équation de vraisemblance - уравнение правдоподобия
  3. estimateur du maximum de vraisemblance - оценка максимального правдоподобия
  4. estimation par le maximum de vraisemblance - оценка по методу максимального правдоподобия
  5. fonction de vraisemblance - функция правдоподобия
  6. maximum de vraisemblance - максимальное правдоподобие
  7. méthode du maximum de vraisemblance - метод максимального правдоподобия
  8. principe du maximum de vraisemblance - принцип максимального правдоподобия
  9. rapport de vraisemblance - отношение правдоподобия
  10. test du maximum de vraisemblance - критерий максимального правдоподобия

Contextos con "vraisemblance"

Ce que nous devons faire, lorsque le test est positif est de peser la plausibilité, ou la vraisemblance, de deux explications opposées. Узнав, что результат теста положительный, мы должны взвесить правдоподобие, или вероятность, двух соревнующихся объяснений.
La période qui a suivi la Deuxičme Guerre Mondiale sert de référence dans la mémoire collective de l'Amérique, mais elle a représenté, selon toute vraisemblance, une aberration. Период после второй мировой войны является точкой отсчета в коллективной памяти Америки, но это было, по всей вероятности, заблуждением.
Selon toute vraisemblance, elles deviendront plus vocifératrices et injurieuses avant de s'adoucir car l'opinion publique semble récompenser les positions et les attitudes qu'elles ont adoptées. По всей вероятности они станут более громкогласными и оскорбительными прежде, чем созреют, потому что общественное мнение, обычно вознаграждает такие позиции и манеры.
(Elle est en effet, selon toute vraisemblance, sur le point de faire faillite.) (В действительности, по мнению большинства, она находится на грани дефолта.)
J'ai donc commencé ma recherche quand je me suis initié à ce concept pour me convaincre qu'il y avait un degré de vraisemblance à cette histoire complètement farfelue. И я продолжал поиски, чтобы убедить себя в том, что эта сумасшедшая идея имеет право на существование.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One