Übersetzung von "Baltic Centre For Contemporary Art" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "Baltic Centre For Contemporary Art"
Baltic Centre For Contemporary Art
substantiv
pl.
baltic centres for contemporary art
Kontexte mit "baltic centre for contemporary art"
And New York has another kind of knack for contemporary art.
Нью-Йорк знаменит мастерством в современном искусстве.
Naïve outsiders found the world of contemporary art bewildering.
Наивных непосвященных мир современного искусства приводил в недоумение.
Ghana has stressed time and again that the needs and the challenging responsibilities that the Organization faces — issues of peace and security, development, poverty alleviation, the dimensions of globalization, humanitarian intervention and its implications for contemporary international law, the concept of good governance and, now, international terrorism — require the active support and cooperation of all Member States, irrespective of size.
Гана неоднократно подчеркивала, что насущные проблемы и серьезные вызовы, с которыми сталкивается Организация — вопросы мира и безопасности, развитие, искоренение нищеты, вызовы глобализации, гуманитарное вмешательство и его последствия для современного международного права, концепция благого управления и — в последнее время — международный терроризм, требуют активной поддержки и сотрудничества всех государств-членов, независимо от размеров их территории.
Vladimir Malakhov, Deputy Director of Engineering at the Industry Expertise Centre for Capital Projects at Rosatom, drew attention to the fact that today’s market is basically divided into companies that have access to a portfolio of contracts, and those companies that possess a monopolistic area of expertise and refuse to let any competitors into that field.
Замдиректора по инжинирингу отраслевого центра капитального строительства Росатома Владимир Малахов обратил внимание на то, что сегодня рынок условно разделен на компании, у которых есть доступ к портфелю контрактов, и на компании, владеющие монопольными компетенциями и не допускающие на это поле конкурентов.
Yet the pogrom at the Sakharov museum provoked a chain reaction of similar attacks on contemporary art by Orthodox fundamentalists whom the church has been unable to control.
И все же погром в музее Сахарова вызвал цепную реакцию похожих нападок на современное искусство со стороны православных фундаменталистов, контролировать которых церковь не в состоянии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung