Traducción de "Júlio César Soares Espíndola" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "Júlio César Soares Espíndola"
Júlio César Soares Espíndola
sustantivo
Contextos con "júlio césar soares espíndola"
All this resolve was shattered by revelations about Toledo's personal advisor, César Almeyda, whom he appointed to head the new National Intelligence Board.
Все эти намерения разбились вдребезги о поток разоблачений в адрес личного советника Толедо Сезара Алмейда, которого он назначил главой нового Национального разведывательного совета.
On 2 March 2000, the Special Rapporteur sent an urgent appeal concerning the arrest on 23 February 2000 of Erick Guimaraes, Marco Studard and Valdir Gomez Soares of the newspaper O Povo in Fortaleza (province of Ceara).
2 марта 2000 года Специальный докладчик направил призыв о незамедлительных действиях в связи с арестом 23 февраля 2000 года Эрика Гимарайнша, Марко Стударда и Валдира Гомеша Сауриша, сотрудников газеты " У Пову " в городе Форталеза (провинция Сеара).
A bilingual Hebrew-English speaker from Israel, he told his MIT adviser, César Hidalgo (himself a Spanish-English speaker), about a book written in Hebrew whose translation into English he wasn’t yet aware of.
Ронен — выходец из Израиля, и владеет английским и ивритом. Однажды он рассказал своему куратору в МИТ Сезару Идальго (Cesar Hidalgo) (кстати, тоже двуязычному — он владеет испанским и английским) о книге на иврите, перевода который на английский еще не было.
Mr. Soares (Timor-Leste) said that the law provided for equal and universal access to education for all children, and various measures had been taken to improve attendance and retention, particularly among girls, namely, a school lunch programme and subsidies to schools where the distance to school was a problem.
Г-н Соареш (Тимор-Лешти) говорит, что закон предусматривает равный и всеобщий доступ к образованию для всех детей, и были предприняты различные меры для улучшения посещаемости и сокращения отсева, особенно среди девочек, а именно осуществление программы по организации школьных завтраков и выделение субсидий школам, в которых расстояние до школы является проблемой.
For instance, a former Justice of the Peace, César Augusto García, was dismissed in July 1999 because the Magistrates found that Mr. García had not completed his law degree and had not taken the requisite exams.
Например, бывший мировой судья Сесар Аугусто Гарсия был уволен в 1999 году, так как магистраты Верховного суда установили, что г-н Гарсия не завершил юридического образования и не сдал необходимых экзаменов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad